Resultado de la API de MediaWiki
This is the HTML representation of the JSON format. HTML is good for debugging, but is unsuitable for application use.
Specify the format parameter to change the output format. To see the non-HTML representation of the JSON format, set format=json.
See the complete documentation, or the API help for more information.
{
"compare": {
"fromid": 1,
"fromrevid": 1,
"fromns": 0,
"fromtitle": "P\u00e1gina principal",
"toid": 2,
"torevid": 2,
"tons": 0,
"totitle": "Tratado de Paz y Amistad de Utrecht entre Espa\u00f1a y Gran Breta\u00f1a",
"*": "<tr><td colspan=\"2\" class=\"diff-lineno\" id=\"mw-diff-left-l1\">L\u00ednea 1:</td>\n<td colspan=\"2\" class=\"diff-lineno\">L\u00ednea 1:</td></tr>\n<tr><td class=\"diff-marker\" data-marker=\"\u2212\"></td><td class=\"diff-deletedline diff-side-deleted\"><div><<del class=\"diffchange diffchange-inline\">strong</del>><del class=\"diffchange diffchange-inline\">MediaWiki se ha instalado.</del><<del class=\"diffchange diffchange-inline\">/strong</del>></div></td><td class=\"diff-marker\" data-marker=\"+\"></td><td class=\"diff-addedline diff-side-added\"><div><ins class=\"diffchange diffchange-inline\">{{DH}}</ins></div></td></tr>\n<tr><td colspan=\"2\" class=\"diff-side-deleted\"></td><td class=\"diff-marker\" data-marker=\"+\"></td><td class=\"diff-addedline diff-side-added\"><div><ins class=\"diffchange diffchange-inline\">{{Encabezado</ins></div></td></tr>\n<tr><td colspan=\"2\" class=\"diff-side-deleted\"></td><td class=\"diff-marker\" data-marker=\"+\"></td><td class=\"diff-addedline diff-side-added\"><div><ins class=\"diffchange diffchange-inline\">|t\u00edtulo=[[Tratado de Utrecht]]</ins><<ins class=\"diffchange diffchange-inline\">br</ins>><ins class=\"diffchange diffchange-inline\">Tratado de Paz y Amistad entre Espa\u00f1a y Gran Breta\u00f1a</ins></div></td></tr>\n<tr><td colspan=\"2\" class=\"diff-side-deleted\"></td><td class=\"diff-marker\" data-marker=\"+\"></td><td class=\"diff-addedline diff-side-added\"><div><ins class=\"diffchange diffchange-inline\">|autor=1713</ins></div></td></tr>\n<tr><td colspan=\"2\" class=\"diff-side-deleted\"></td><td class=\"diff-marker\" data-marker=\"+\"></td><td class=\"diff-addedline diff-side-added\"><div><ins class=\"diffchange diffchange-inline\">|notas=}}</ins></div></td></tr>\n<tr><td colspan=\"2\" class=\"diff-side-deleted\"></td><td class=\"diff-marker\" data-marker=\"+\"></td><td class=\"diff-addedline diff-side-added\"><div><<ins class=\"diffchange diffchange-inline\">div style='text-align:justify'</ins>></div></td></tr>\n<tr><td class=\"diff-marker\"></td><td class=\"diff-context diff-side-deleted\"><br></td><td class=\"diff-marker\"></td><td class=\"diff-context diff-side-added\"><br></td></tr>\n<tr><td class=\"diff-marker\" data-marker=\"\u2212\"></td><td class=\"diff-deletedline diff-side-deleted\"><div><del class=\"diffchange diffchange-inline\">Consulta la [https://www.mediawiki.org/wiki/Special:MyLanguage/Help:Contents gu\u00eda] para obtener informaci\u00f3n sobre el uso del software wiki.</del></div></td><td class=\"diff-marker\" data-marker=\"+\"></td><td class=\"diff-addedline diff-side-added\"><div><ins class=\"diffchange diffchange-inline\">==Pre\u00e1mbulo==</ins></div></td></tr>\n<tr><td class=\"diff-marker\"></td><td class=\"diff-context diff-side-deleted\"><br></td><td class=\"diff-marker\"></td><td class=\"diff-context diff-side-added\"><br></td></tr>\n<tr><td class=\"diff-marker\" data-marker=\"\u2212\"></td><td class=\"diff-deletedline diff-side-deleted\"><div>== <del class=\"diffchange diffchange-inline\">Primeros pasos </del>==</div></td><td class=\"diff-marker\" data-marker=\"+\"></td><td class=\"diff-addedline diff-side-added\"><div><ins class=\"diffchange diffchange-inline\">Habiendo sido servido el \u00c1rbitro supremo de todas las cosas ejercitar su divina piedad, inclinando a la solicitud de la paz y concordia los \u00e1nimos de los pr\u00edncipes que hasta aqu\u00ed han estado agitados con las armas en una guerra que ha llenado de sangre y muertes \u00e1 casi todo el orbe cristiano; y no deseando otra cosa con mas ardor el seren\u00edsimo y muy poderoso pr\u00edncipe Felipe V, por la gracia de Dios, rey cat\u00f3lico de las Espa\u00f1as y la seren\u00edsima y muy poderosa princesa Ana, por la gracia de Dios, reina de la Gran Breta\u00f1a, Francia \u00e9 Hibernia; ni habiendo otra que solicite con mas vehemente anhelo que el restablecer y estrechar con v\u00ednculos nuevos de conveniencia rec\u00edproca la antigua amistad y confederaci\u00f3n de los espa\u00f1oles \u00e9 ingleses de modo que pase \u00e1 la mas remota posteridad con lazos casi indisolubles: para concluir, pues, felizmente este negocio tan \u00fatil y por tantas razones deseado, nombraron de una parte y de otra sus embajadores estraordinarios y plenipotenciarios, d\u00e1ndoles las instrucciones convenientes, es \u00e1 saber, el rey cat\u00f3lico por su parte al excelent\u00edsimo se\u00f1or don Francisco Mar\u00eda de Paula Tellez Jir\u00f3n, Benavides, Carrillo, y Toledo, Ponce de Le\u00f3n, duque de Osuna, conde de Ure\u00f1a, marques de Pe\u00f1afiel, grande de primera clase, gentilhombre de su c\u00e1mara, camarero y copero mayor, notario mayor de sus reinos de Castilla, caballero de la \u00f3rden de calatrava, clavero mayor de la misma \u00f3rden y caballer\u00eda, y comendador de ella y de la de Usagre en la de Santiago, capit\u00e1n de la primera compa\u00f1\u00eda espa\u00f1ola de sus guardias de corps, y al escelentisimo se\u00f1or don Isidro Casado de Rosales, marqu\u00e9s de Monteleon, del consejo de Indias, embajadores estraordinarios y plenipotenciarios de su Majestad cat\u00f3lica, y la reina de la Gran Breta\u00f1a por la suya, al muy reverendo se\u00f1or Juan, obispo de Bristol, de su consejo privado y guarda d\u00e9l sello secreto, De\u00e1n de Windsor y secretario de la muy noble \u00f3rden de la jarretera, y al escelentisimo se\u00f1or Tomas, conde de Strafford, vizconde de Wentwoile, VVoodhouse y de Staineborugh, bar\u00f3n de Ravy, Newmarch y Overseliy, del consejo privado, teniente general de sus ej\u00e9rcitos, primer comisario del Almirantazgo de la Gran Breta\u00f1a y de Irlanda, caballero de la muy noble \u00f3rden de la jarretera, embajador estraordinario y plenipotenciario \u00e1 los Estados jenerales de las provincias unidas del Pa\u00eds Bajo: los cuales embajadores estraordinarios y plenipotenciarios seg\u00fan el tenor de lo que se ha acordado y convenido por los ministros de ambas partes, as\u00ed en la corte de Madrid como en la de Londres, consintieron y ajustaron los art\u00edculos de paz y amistad siguientes.</ins></div></td></tr>\n<tr><td class=\"diff-marker\" data-marker=\"\u2212\"></td><td class=\"diff-deletedline diff-side-deleted\"><div><del class=\"diffchange diffchange-inline\">* [https</del>://<del class=\"diffchange diffchange-inline\">www</del>.<del class=\"diffchange diffchange-inline\">mediawiki</del>.<del class=\"diffchange diffchange-inline\">org/wiki/Special</del>:<del class=\"diffchange diffchange-inline\">MyLanguage/Manual</del>:<del class=\"diffchange diffchange-inline\">Configuration_settings Lista </del>de <del class=\"diffchange diffchange-inline\">ajustes </del>de <del class=\"diffchange diffchange-inline\">configuraci\u00f3n]</del></div></td><td class=\"diff-marker\" data-marker=\"+\"></td><td class=\"diff-addedline diff-side-added\"><div>\u00a0</div></td></tr>\n<tr><td class=\"diff-marker\" data-marker=\"\u2212\"></td><td class=\"diff-deletedline diff-side-deleted\"><div><del class=\"diffchange diffchange-inline\">* [https</del>:<del class=\"diffchange diffchange-inline\">//www</del>.<del class=\"diffchange diffchange-inline\">mediawiki</del>.<del class=\"diffchange diffchange-inline\">org/wiki/Special</del>:<del class=\"diffchange diffchange-inline\">MyLanguage/Manual</del>:<del class=\"diffchange diffchange-inline\">FAQ Preguntas frecuentes sobre MediaWiki]</del></div></td><td class=\"diff-marker\" data-marker=\"+\"></td><td class=\"diff-addedline diff-side-added\"><div><ins class=\"diffchange diffchange-inline\">==Art\u00edculo I=</ins>=</div></td></tr>\n<tr><td class=\"diff-marker\" data-marker=\"\u2212\"></td><td class=\"diff-deletedline diff-side-deleted\"><div><del class=\"diffchange diffchange-inline\">* [https</del>:/<del class=\"diffchange diffchange-inline\">/lists</del>.<del class=\"diffchange diffchange-inline\">wikimedia</del>.<del class=\"diffchange diffchange-inline\">org/postorius/lists/mediawiki</del>-<del class=\"diffchange diffchange-inline\">announce</del>.<del class=\"diffchange diffchange-inline\">lists</del>.<del class=\"diffchange diffchange-inline\">wikimedia</del>.<del class=\"diffchange diffchange-inline\">org/ Lista </del>de <del class=\"diffchange diffchange-inline\">correo </del>de <del class=\"diffchange diffchange-inline\">anuncios </del>de <del class=\"diffchange diffchange-inline\">publicaci\u00f3n </del>de <del class=\"diffchange diffchange-inline\">MediaWiki]</del></div></td><td class=\"diff-marker\" data-marker=\"+\"></td><td class=\"diff-addedline diff-side-added\"><div><ins class=\"diffchange diffchange-inline\">Habr\u00e1 una paz cristiana y universal, y una perpetua y verdadera amistad entre el seren\u00edsimo y muy poderoso pr\u00edncipe Felipe V, rey cat\u00f3lico de las Espa\u00f1as y la seren\u00edsima y muy poderosa princesa Ana, reina de la Gran Breta\u00f1a; entre sus herederos y sucesores, y tambi\u00e9n entre los reinos, estados, dominios y provincias de uno y otro pr\u00edncipe, en cualquier parte que est\u00e9n situadas, como asimismo \u00e9ntre los subditos de uno y otro; y se guardar\u00e1 y conservar\u00e1 esta paz tan sinceramente que ninguna de las partes intente con pretexto alguno cosa que sea perjudicial ni da\u00f1osa a la otra, ni pueda ni deba auxiliar ni ayudar con motivo alguno a quien intente o quiera causarla alg\u00fan detrimento, y al contrario, estar\u00e1n obligadas sus Majestades a procurar cada uno la utilidad, honor y conveniencia del otro, trabajando con el mayor cuidado en promover con nuevas demostraciones de amistad la paz que ahora se establece para que adquiera cada d\u00eda mas firmeza.</ins></div></td></tr>\n<tr><td class=\"diff-marker\" data-marker=\"\u2212\"></td><td class=\"diff-deletedline diff-side-deleted\"><div><del class=\"diffchange diffchange-inline\">* </del>[<del class=\"diffchange diffchange-inline\">https</del>://<del class=\"diffchange diffchange-inline\">www</del>.<del class=\"diffchange diffchange-inline\">mediawiki</del>.<del class=\"diffchange diffchange-inline\">org</del>/<del class=\"diffchange diffchange-inline\">wiki/Special</del>:<del class=\"diffchange diffchange-inline\">MyLanguage/Localisation#Translation_resources Traducir MediaWiki a tu idioma</del>]</div></td><td class=\"diff-marker\" data-marker=\"+\"></td><td class=\"diff-addedline diff-side-added\"><div>\u00a0</div></td></tr>\n<tr><td class=\"diff-marker\" data-marker=\"\u2212\"></td><td class=\"diff-deletedline diff-side-deleted\"><div><del class=\"diffchange diffchange-inline\">* </del>[<del class=\"diffchange diffchange-inline\">https</del>:<del class=\"diffchange diffchange-inline\">//www.mediawiki.org/wiki/Special</del>:<del class=\"diffchange diffchange-inline\">MyLanguage/Manual</del>:<del class=\"diffchange diffchange-inline\">Combating_spam Aprende a combatir el spam </del>en <del class=\"diffchange diffchange-inline\">tu wiki</del>]</div></td><td class=\"diff-marker\" data-marker=\"+\"></td><td class=\"diff-addedline diff-side-added\"><div>==<ins class=\"diffchange diffchange-inline\">Art\u00edculo II</ins>=<ins class=\"diffchange diffchange-inline\">=</ins></div></td></tr>\n<tr><td colspan=\"2\" class=\"diff-side-deleted\"></td><td class=\"diff-marker\" data-marker=\"+\"></td><td class=\"diff-addedline diff-side-added\"><div>\u00a0</div></td></tr>\n<tr><td colspan=\"2\" class=\"diff-side-deleted\"></td><td class=\"diff-marker\" data-marker=\"+\"></td><td class=\"diff-addedline diff-side-added\"><div><ins class=\"diffchange diffchange-inline\">Siendo cierto que la guerra que felizmente se acaba por esta paz, se empez\u00f3 y se ha continuado tantos a\u00f1os con suma fuerza, inmensos gastos y casi infinito n\u00famero de muertes por el gran peligro que amenazaba a la libertad y salud de toda la Europa la estrecha uni\u00f3n de los reinos de Espa\u00f1a y Francia; y queriendo arrancar del \u00e1nimo de los hombres el cuidado y sospecha de esta uni\u00f3n y establecer la paz y tranquilidad del orbe cristiano con el justo equilibrio de las potencias (que es el mejor y mas s\u00f3lido fundamento de una amistad reciproca y paz durable) han convenido as\u00ed el rey cat\u00f3lico como el cristian\u00edsimo en prevenir con las mas justas cautelas, que nunca puedan los reinos de Espa\u00f1a y Francia unirse bajo de un mismo dominio, ni ser uno mismo rey de ambas monarqu\u00edas; y para este fin su Majestad cat\u00f3lica renunci\u00f3 solemn\u00edsimamente por s\u00ed y por sus herederos y sucesores todo el derecho, titulo y pretensi\u00f3n a la corona de Francia en la forma y con las palabras siguientes.</ins></div></td></tr>\n<tr><td colspan=\"2\" class=\"diff-side-deleted\"></td><td class=\"diff-marker\" data-marker=\"+\"></td><td class=\"diff-addedline diff-side-added\"><div>\u00a0</div></td></tr>\n<tr><td colspan=\"2\" class=\"diff-side-deleted\"></td><td class=\"diff-marker\" data-marker=\"+\"></td><td class=\"diff-addedline diff-side-added\"><div><ins class=\"diffchange diffchange-inline\">''( Se insertan aqu\u00ed los siete primeros instrumentos de renuncias que van colocados en el tratado de esta fecha con el duque de Saboya.)''</ins></div></td></tr>\n<tr><td colspan=\"2\" class=\"diff-side-deleted\"></td><td class=\"diff-marker\" data-marker=\"+\"></td><td class=\"diff-addedline diff-side-added\"><div>\u00a0</div></td></tr>\n<tr><td colspan=\"2\" class=\"diff-side-deleted\"></td><td class=\"diff-marker\" data-marker=\"+\"></td><td class=\"diff-addedline diff-side-added\"><div><ins class=\"diffchange diffchange-inline\">Y su Majestad cat\u00f3lica renueva y confirma por este art\u00edculo la solemn\u00edsima renuncia suya que va mencionada. Y habi\u00e9ndose establecido esta como ley pragm\u00e1tica y fundamental, promete nuevamente en el modo mas obligatorio que lo observar\u00e1 inviolablemente y cuidar\u00e1 de que se observe, procurando con el mayor conato y disponiendo con la mayor diligencia que las referidas renuncias se observen y ejecuten irrevocablemente, tanto de la parte de Espa\u00f1a como de la de Francia; pues subsistiendo estas en su pleno vigor y observ\u00e1ndose de buena fe por una y otra parte, juntamente con las otras transacciones que miran al mismo fin, quedar\u00e1n las coronas de Espa\u00f1a y Francia tan divididas y separadas una de otra que nunca puedan juntarse.</ins></div></td></tr>\n<tr><td colspan=\"2\" class=\"diff-side-deleted\"></td><td class=\"diff-marker\" data-marker=\"+\"></td><td class=\"diff-addedline diff-side-added\"><div>\u00a0</div></td></tr>\n<tr><td colspan=\"2\" class=\"diff-side-deleted\"></td><td class=\"diff-marker\" data-marker=\"+\"></td><td class=\"diff-addedline diff-side-added\"><div><ins class=\"diffchange diffchange-inline\">==Art\u00edculo III==</ins></div></td></tr>\n<tr><td colspan=\"2\" class=\"diff-side-deleted\"></td><td class=\"diff-marker\" data-marker=\"+\"></td><td class=\"diff-addedline diff-side-added\"><div>\u00a0</div></td></tr>\n<tr><td colspan=\"2\" class=\"diff-side-deleted\"></td><td class=\"diff-marker\" data-marker=\"+\"></td><td class=\"diff-addedline diff-side-added\"><div><ins class=\"diffchange diffchange-inline\">Habr\u00e1 de ambas partes perpetua amnistia y olvido de todas las hostilidades que durante la reciente guerra se hayan consentido en cualquiera lugar y modo por una y otra parte; de suerte que en ning\u00fan tiempo por ellas ni por otra causa \u00f3 pretesto se cause enemistad ni molestia la una \u00e1 la otra directa \u00f3 indirectamente so color de justicia, ni por via de hecho, ni sufra que se la cause.</ins></div></td></tr>\n<tr><td colspan=\"2\" class=\"diff-side-deleted\"></td><td class=\"diff-marker\" data-marker=\"+\"></td><td class=\"diff-addedline diff-side-added\"><div>\u00a0</div></td></tr>\n<tr><td colspan=\"2\" class=\"diff-side-deleted\"></td><td class=\"diff-marker\" data-marker=\"+\"></td><td class=\"diff-addedline diff-side-added\"><div><ins class=\"diffchange diffchange-inline\">==Art\u00edculo IV==</ins></div></td></tr>\n<tr><td colspan=\"2\" class=\"diff-side-deleted\"></td><td class=\"diff-marker\" data-marker=\"+\"></td><td class=\"diff-addedline diff-side-added\"><div>\u00a0</div></td></tr>\n<tr><td colspan=\"2\" class=\"diff-side-deleted\"></td><td class=\"diff-marker\" data-marker=\"+\"></td><td class=\"diff-addedline diff-side-added\"><div><ins class=\"diffchange diffchange-inline\">Todos los prisioneros de ambas partes y cada uno de ellos de cualquier estado \u00f3 condici\u00f3n que sea, luego que se ratifique el presente tratado, ser\u00e1n puestos en su primera libertad sin que se lleve precio alguno por ellos, pagando solo las deudas que hubiesen contra\u00eddo durante el tiempo de su detenci\u00f3n.</ins></div></td></tr>\n<tr><td colspan=\"2\" class=\"diff-side-deleted\"></td><td class=\"diff-marker\" data-marker=\"+\"></td><td class=\"diff-addedline diff-side-added\"><div>\u00a0</div></td></tr>\n<tr><td colspan=\"2\" class=\"diff-side-deleted\"></td><td class=\"diff-marker\" data-marker=\"+\"></td><td class=\"diff-addedline diff-side-added\"><div><ins class=\"diffchange diffchange-inline\">==Art\u00edculo V==</ins></div></td></tr>\n<tr><td colspan=\"2\" class=\"diff-side-deleted\"></td><td class=\"diff-marker\" data-marker=\"+\"></td><td class=\"diff-addedline diff-side-added\"><div>\u00a0</div></td></tr>\n<tr><td colspan=\"2\" class=\"diff-side-deleted\"></td><td class=\"diff-marker\" data-marker=\"+\"></td><td class=\"diff-addedline diff-side-added\"><div><ins class=\"diffchange diffchange-inline\">Para dar mayor firmeza \u00e1 la paz restablecida y \u00e1 la fiel y nunca quebrantada amistad, y para cortar todas las ocasiones de desconfianza que pudieren originarse en alg\u00fan tiempo del derecho y orden establecido para la sucesi\u00f3n hereditaria al reino de la Gran Breta\u00f1a, y de la limitaci\u00f3n de \u00e9l hecha por las leyes de la Gran Breta\u00f1a (formadas y establecidas en el reinado as\u00ed del difunto rey Guillermo III, de gloriosa memoria, como en el de la presente reina) en favor de la progenie de la dicha se\u00f1ora reinar y en acab\u00e1ndose ella de la seren\u00edsima princesa Sof\u00eda, electriz viuda de Brunswich y de sus herederos en la linea protestante de Hanover; para conservar pues indemne la dicha sucesi\u00f3n seg\u00fan las leyes de la Gran Breta\u00f1a, reconoce el rey cat\u00f3lico sincera y solemnemente la limitaci\u00f3n referida de la sucesi\u00f3n al reino de la Gran Breta\u00f1a, y declara y promete que es y ser\u00e1 perpetuamente grata y acepta para \u00e9l y para sus herederos y sucesores bajo de f\u00e9 y palabra real, y empe\u00f1ando su honor y el de sus sucesores. Promete tambi\u00e9n el rey cat\u00f3lico bajo del mismo vinculo de su honor y palabra real, que no reconocer\u00e1n ni tendr\u00e1n en ning\u00fan tiempo \u00e9l, ni sus herederos y sucesores por rey ni por reina de la Gran Breta\u00f1a sino esa la dicha se\u00f1ora reina y \u00e1 sus sucesores, seg\u00fan el tenor de la limitaci\u00f3n establecida por leyes y estatutos de la Gran Breta\u00f1a.</ins></div></td></tr>\n<tr><td colspan=\"2\" class=\"diff-side-deleted\"></td><td class=\"diff-marker\" data-marker=\"+\"></td><td class=\"diff-addedline diff-side-added\"><div>\u00a0</div></td></tr>\n<tr><td colspan=\"2\" class=\"diff-side-deleted\"></td><td class=\"diff-marker\" data-marker=\"+\"></td><td class=\"diff-addedline diff-side-added\"><div><ins class=\"diffchange diffchange-inline\">==Art\u00edculo VI==</ins></div></td></tr>\n<tr><td colspan=\"2\" class=\"diff-side-deleted\"></td><td class=\"diff-marker\" data-marker=\"+\"></td><td class=\"diff-addedline diff-side-added\"><div>\u00a0</div></td></tr>\n<tr><td colspan=\"2\" class=\"diff-side-deleted\"></td><td class=\"diff-marker\" data-marker=\"+\"></td><td class=\"diff-addedline diff-side-added\"><div><ins class=\"diffchange diffchange-inline\">Promete tambi\u00e9n el rey cat\u00f3lico en su nombre y el de sus herederos y sucesores que en ning\u00fan tiempo turbar\u00e1 ni dar\u00e1 molestia alguna \u00e1 la dicha reina de la Gran Breta\u00f1a, ni \u00e1 sus herederos y sucesores, descendientes de la referida familia protestante que posean la corona de la Gran Breta\u00f1a y los dominios sujetos \u00e1 ella: ni en tiempo alguno dar\u00e1 el dicho rey cat\u00f3lico ni alguno de sus sucesores auxilio, ayuda, favor, ni consejo directa \u00f3 indirectamente por tierra \u00f3 por mar , con dinero, armas, municiones, pertrechos de guerra, nares, soldados, marineros, ni en otro modo alguno \u00e1 persona \u00f3 personas algunas si las hubiere que por cualquier causa \u00f3 pretesto intentasen oponerse \u00e1 la referida sucesi\u00f3n, ya con guerra declarada \u00f3 ya fomentando sedici\u00f3n, \u00f3 tramando conjuraciones contra el pr\u00edncipe \u00f3 pr\u00edncipes que ocuparen el solio de la Gran Breta\u00f1a en virtud de los actos aprobados en aquel parlamento, \u00f3 contra aquel pr\u00edncipe \u00f3 aquella princesa \u00e1 quien por los actos del parlamento perteneciere, como va dicho, la sucesi\u00f3n.</ins></div></td></tr>\n<tr><td colspan=\"2\" class=\"diff-side-deleted\"></td><td class=\"diff-marker\" data-marker=\"+\"></td><td class=\"diff-addedline diff-side-added\"><div>\u00a0</div></td></tr>\n<tr><td colspan=\"2\" class=\"diff-side-deleted\"></td><td class=\"diff-marker\" data-marker=\"+\"></td><td class=\"diff-addedline diff-side-added\"><div><ins class=\"diffchange diffchange-inline\">==Art\u00edculo VII==</ins></div></td></tr>\n<tr><td colspan=\"2\" class=\"diff-side-deleted\"></td><td class=\"diff-marker\" data-marker=\"+\"></td><td class=\"diff-addedline diff-side-added\"><div><ins class=\"diffchange diffchange-inline\">Se volver\u00e1n \u00e1 abrir las vias ordinarias de justicia en los reinos y dominios de ambas Majestades de modo que puedan libremente todos los subditos de una y otra parte alegar y obtener los derechos, pretensiones y acciones, seg\u00fan las leyes, constituciones y estatutos de uno y otro reino; y especialmente si hubiere alguna queja de injurias y agravios hechos en tiempos de paz \u00f3 en principios de esta guerra contra el tenor de los tratados, se cuidar\u00e1 de resarcir antes los da\u00f1os segun las formas de justicia.</ins></div></td></tr>\n<tr><td colspan=\"2\" class=\"diff-side-deleted\"></td><td class=\"diff-marker\" data-marker=\"+\"></td><td class=\"diff-addedline diff-side-added\"><div>\u00a0</div></td></tr>\n<tr><td colspan=\"2\" class=\"diff-side-deleted\"></td><td class=\"diff-marker\" data-marker=\"+\"></td><td class=\"diff-addedline diff-side-added\"><div><ins class=\"diffchange diffchange-inline\">==Art\u00edculo VIII==</ins></div></td></tr>\n<tr><td colspan=\"2\" class=\"diff-side-deleted\"></td><td class=\"diff-marker\" data-marker=\"+\"></td><td class=\"diff-addedline diff-side-added\"><div><ins class=\"diffchange diffchange-inline\">Ser\u00e1 libre el uso de la navegaci\u00f3n y del comercio entre los subditos de ambos reinos como lo era en otros tiempos durante la paz y antes de la declaraci\u00f3n de esta guerra, reinando el rey cat\u00f3lico de Espa\u00f1a Carlos II, de gloriosa memoria, conforme \u00e1 los pactos de amistad, confederaci\u00f3n y comercio que estaban establecidos entre las dos naciones, seg\u00fan las costumbres antiguas, cartas patentes, c\u00e9dulas y otros actos especialmente hechos en este particular, y tambi\u00e9n seg\u00fan el tratado \u00f3 tratados de comercio que estar\u00e1n ya concluidos en Madrid, \u00f3 se concluir\u00e1n luego. Y como entre otras condiciones de la paz general se ha establecido por com\u00fan consentimiento como regla principal y fundamental, que la navegaci\u00f3n y uso del comercio de las Indias occidentales del dominio de Espa\u00f1a quede en el mismo estado que tenia en tiempo del dicho rey cat\u00f3lico Carlos II, para que esta regla se observe en lo venidero con f\u00e9 inviolable de modo que no se pueda quebrantar y se eviten y remuevan todos los motivos de desconfianzas y sospechas acerca de este negocio, se ha convenido y establecido especialmente, que por ning\u00fan titulo ni con ning\u00fan pretesto se pueda directa ni indirectamente conceder jamas licencia ni facultad alguna \u00e1 los franceses ni otra naci\u00f3n para navegar, comerciar ni introducir negros, bienes, mercader\u00edas \u00fa otras cosas en los dominios de Am\u00e9rica pertenecientes \u00e1 la corona de Espa\u00f1a, sino es aquello que fuere convenido por el tratado \u00f3 tratados de comercio sobredichos y por los derechos y privilegios concedidos en el convenio llamado vulgarmente ''el asiento de negros'', de que se hace menci\u00f3n en el art\u00edculo 12; y excepto tambi\u00e9n lo que el dicho rey cat\u00f3lico \u00f3 sus herederos \u00f3 descendientes ofrecieren por el tratado \u00f3 tratados de la introducci\u00f3n de negros en las Indias occidentales espa\u00f1olas, despu\u00e9s que se hubiere concluido el referido convenio del asiento de negros. Y para que la navegaci\u00f3n y comercio \u00e1 las Indias occidentales queden mas firme y ampliamente asegurados, se ha convenido y ajustado tambi\u00e9n por el presente , que ni el rey cat\u00f3lico , ni alguno de sus herederos y sucesores puedan vender, ceder, empe\u00f1ar, traspasar \u00e1 los franceses ni \u00e1 otra naci\u00f3n tierras, dominios \u00f3 territorios algunos de la Am\u00e9rica espa\u00f1ola, ni parte alguna de ellos, ni enajenarla en modo alguno de s\u00ed, ni de la corona de Espa\u00f1a. Y al contrario, para que se conserven mas enteros los dominios de la Am\u00e9rica espa\u00f1ola, promete la reina de la Gran Breta\u00f1a que solicitar\u00e1 y dar\u00e1 ayuda \u00e1 los espa\u00f1oles para que los limites antiguos de sus dominios de Am\u00e9rica se restituyan y fijen como estaban en tiempo del referido rey cat\u00f3lico C\u00e1rlos II, si acaso se hallare que en alg\u00fan modo \u00f3 por alg\u00fan pretesto hubieren padecido alguna desmembraci\u00f3n \u00f3 quiebra despu\u00e9s de la muerte del dicho rey cat\u00f3lico C\u00e1rlos II.</ins></div></td></tr>\n<tr><td colspan=\"2\" class=\"diff-side-deleted\"></td><td class=\"diff-marker\" data-marker=\"+\"></td><td class=\"diff-addedline diff-side-added\"><div>\u00a0</div></td></tr>\n<tr><td colspan=\"2\" class=\"diff-side-deleted\"></td><td class=\"diff-marker\" data-marker=\"+\"></td><td class=\"diff-addedline diff-side-added\"><div><ins class=\"diffchange diffchange-inline\">==Art\u00edculo IX==</ins></div></td></tr>\n<tr><td colspan=\"2\" class=\"diff-side-deleted\"></td><td class=\"diff-marker\" data-marker=\"+\"></td><td class=\"diff-addedline diff-side-added\"><div>\u00a0</div></td></tr>\n<tr><td colspan=\"2\" class=\"diff-side-deleted\"></td><td class=\"diff-marker\" data-marker=\"+\"></td><td class=\"diff-addedline diff-side-added\"><div><ins class=\"diffchange diffchange-inline\">Tambi\u00e9n se ha convenido y establecido por regla general, que todos y cada uno de los subditos de ambos reinos, en todas las tierras y lugares de uno y otro, en cuanto mira a los derechos, imposiciones y cargas concernientes a las personas , mercader\u00edas, nav\u00edos, fletes, marineros navegaci\u00f3n y comercio usen y gocen a lo menos, de los mismos privilegios, franquezas e inmunidades, y tengan en todo igual favor que los subditos de Francia o de otra naci\u00f3n estra\u00f1a, la mas amiga, usan, poseen y gozan o puedan de aqu\u00ed en adelante tener y gozar.</ins></div></td></tr>\n<tr><td colspan=\"2\" class=\"diff-side-deleted\"></td><td class=\"diff-marker\" data-marker=\"+\"></td><td class=\"diff-addedline diff-side-added\"><div>\u00a0</div></td></tr>\n<tr><td colspan=\"2\" class=\"diff-side-deleted\"></td><td class=\"diff-marker\" data-marker=\"+\"></td><td class=\"diff-addedline diff-side-added\"><div><ins class=\"diffchange diffchange-inline\">==Art\u00edculo X==</ins></div></td></tr>\n<tr><td colspan=\"2\" class=\"diff-side-deleted\"></td><td class=\"diff-marker\" data-marker=\"+\"></td><td class=\"diff-addedline diff-side-added\"><div>\u00a0</div></td></tr>\n<tr><td colspan=\"2\" class=\"diff-side-deleted\"></td><td class=\"diff-marker\" data-marker=\"+\"></td><td class=\"diff-addedline diff-side-added\"><div><ins class=\"diffchange diffchange-inline\">El Rey Cat\u00f3lico, por s\u00ed y por sus herederos y sucesores, cede por este Tratado a la Corona de la Gran Breta\u00f1a la plena y entera propiedad de la ciudad y castillo de Gibraltar, juntamente con su puerto, defensas y fortalezas que le pertenecen, dando la dicha propiedad absolutamente para que la tenga y goce con entero derecho y para siempre, sin excepci\u00f3n ni impedimento alguno.</ins></div></td></tr>\n<tr><td colspan=\"2\" class=\"diff-side-deleted\"></td><td class=\"diff-marker\" data-marker=\"+\"></td><td class=\"diff-addedline diff-side-added\"><div><ins class=\"diffchange diffchange-inline\">Pero, para evitar cualquiera abusos y fraudes en la introducci\u00f3n de las mercader\u00edas, quiere el Rey Cat\u00f3lico, y supone que as\u00ed se ha de entender, que la dicha propiedad se ceda a la Gran Breta\u00f1a sin jurisdicci\u00f3n alguna territorial y sin comunicaci\u00f3n alguna abierta con el pa\u00eds circunvecino por parte de tierra. Y como la comunicaci\u00f3n por mar con la costa de Espa\u00f1a no puede estar abierta y segura en todos los tiempos, y de aqu\u00ed puede resultar que los soldados de la guarnici\u00f3n de Gibraltar y los vecinos de aquella ciudad se ven reducidos a grandes angustias, siendo la mente del Rey Cat\u00f3lico s\u00f3lo impedir, como queda dicho m\u00e1s arriba, la introducci\u00f3n fraudulenta de mercader\u00edas por la v\u00eda de tierra, se ha acordado que en estos casos se pueda comprar a dinero de contado en tierra de Espa\u00f1a circunvencina la provisi\u00f3n y dem\u00e1s cosas necesarias para el uso de las tropas del presidio, de los vecinos u de las naves surtas en el puerto.</ins></div></td></tr>\n<tr><td colspan=\"2\" class=\"diff-side-deleted\"></td><td class=\"diff-marker\" data-marker=\"+\"></td><td class=\"diff-addedline diff-side-added\"><div>\u00a0</div></td></tr>\n<tr><td colspan=\"2\" class=\"diff-side-deleted\"></td><td class=\"diff-marker\" data-marker=\"+\"></td><td class=\"diff-addedline diff-side-added\"><div><ins class=\"diffchange diffchange-inline\">Pero si se aprehendieran algunas mercader\u00edas introducidas por Gibraltar, ya para permuta de v\u00edveres o ya para otro fin, se adjudicar\u00e1n al fisco y presentada queja de esta contravenci\u00f3n del presente Tratado ser\u00e1n castigados severamente los culpados.</ins></div></td></tr>\n<tr><td colspan=\"2\" class=\"diff-side-deleted\"></td><td class=\"diff-marker\" data-marker=\"+\"></td><td class=\"diff-addedline diff-side-added\"><div><ins class=\"diffchange diffchange-inline\">Y su Majestad Brit\u00e1nica, a instancia del Rey Cat\u00f3lico consiente y conviene en que no se permita por motivo alguno que jud\u00edos ni moros habiten ni tengan domicilio en la dicha ciudad de Gibraltar, ni se d\u00e9 entrada ni acogida a las naves de guerra moras en el puerto de aquella Ciudad, con lo que se puede cortar la comunicaci\u00f3n de Espa\u00f1a a Ceuta, o ser infestadas las costas espa\u00f1olas por el corso de los moros. Y como hay tratados de amistad, libertad y frecuencia de comercio entre los ingleses y algunas regiones de la costa de Africa, ha de entederse siempre que no se puede negar la entrada en el puerto de Gibraltar a los moros y sus naves que s\u00f3lo vienen a comerciar.</ins></div></td></tr>\n<tr><td colspan=\"2\" class=\"diff-side-deleted\"></td><td class=\"diff-marker\" data-marker=\"+\"></td><td class=\"diff-addedline diff-side-added\"><div>\u00a0</div></td></tr>\n<tr><td colspan=\"2\" class=\"diff-side-deleted\"></td><td class=\"diff-marker\" data-marker=\"+\"></td><td class=\"diff-addedline diff-side-added\"><div><ins class=\"diffchange diffchange-inline\">Promete tambi\u00e9n Su Majestad la Reina de Gran Breta\u00f1a que a los habitadores de la dicha Ciudad de Gibraltar se les conceder\u00e1 el uso libre de la Religi\u00f3n Cat\u00f3lica Romana.</ins></div></td></tr>\n<tr><td colspan=\"2\" class=\"diff-side-deleted\"></td><td class=\"diff-marker\" data-marker=\"+\"></td><td class=\"diff-addedline diff-side-added\"><div>\u00a0</div></td></tr>\n<tr><td colspan=\"2\" class=\"diff-side-deleted\"></td><td class=\"diff-marker\" data-marker=\"+\"></td><td class=\"diff-addedline diff-side-added\"><div><ins class=\"diffchange diffchange-inline\">Si en alg\u00fan tiempo a la Corona de la Gran Breta\u00f1a le pareciere conveniente dar, vender, enajenar de cualquier modo la propiedad de la dicha Ciudad de Gibraltar, se ha convenido y concordado por este Tratado que se dar\u00e1 a la Corona de Espa\u00f1a la primera acci\u00f3n antes que a otros para redimirla.</ins></div></td></tr>\n<tr><td colspan=\"2\" class=\"diff-side-deleted\"></td><td class=\"diff-marker\" data-marker=\"+\"></td><td class=\"diff-addedline diff-side-added\"><div>\u00a0</div></td></tr>\n<tr><td colspan=\"2\" class=\"diff-side-deleted\"></td><td class=\"diff-marker\" data-marker=\"+\"></td><td class=\"diff-addedline diff-side-added\"><div><ins class=\"diffchange diffchange-inline\">==Art\u00edculo XI==</ins></div></td></tr>\n<tr><td colspan=\"2\" class=\"diff-side-deleted\"></td><td class=\"diff-marker\" data-marker=\"+\"></td><td class=\"diff-addedline diff-side-added\"><div><ins class=\"diffchange diffchange-inline\">El rey cat\u00f3lico por s\u00ed y por sus herederos y sucesores cede tambi\u00e9n \u00e1 la corona de la Gran Breta\u00f1a toda la isla de Menorca, traspas\u00e1ndola para siempre todo el derecho y pleno dominio sobre la dicha isla, y especialmente sobre la dicha ciudad, castillo, puerto y defensas del seno de Menorca, llamado vulgarmente ''Puerto Mahon'', juntamente con los otros puertos, lugares y villas situadas en la referida isla. Pero se previene como en el art\u00edculo precedente, que no se d\u00e9 entrada ni acojida en ''Puerto Mahon'', ni en otro puerto alguno de la dicha isla de Menorca, \u00e1 naves algunas de guerra de moros que puedan infestar las costas de Espa\u00f1a con su corso; y solo se les permitir\u00e1 la entrada en dicha isla \u00e1 los moros y sus naves que vengan \u00e1 comerciar, seg\u00fan los pactos que haya hechos con ellos. Promete tambi\u00e9n de su parte la reina de la Gran Breta\u00f1a, que si en alg\u00fan tiempo se hubiere de enagenar de la corona de sos reinos la isla de Menorca y los puertos, lugares y villas situadas en ellas, se la dar\u00e1 el primer lugar \u00e1 la corona de Espa\u00f1a sobre otra naci\u00f3n para redimir la posesi\u00f3n y propiedad de la referida isla. Promete tambi\u00e9n su Majestad brit\u00e1nica que har\u00e1 que todos los habitadores de aquella isla, tanto eclesi\u00e1sticos como seglares, gocen segura y pac\u00edficamente de todos sus bienes y honores y se les permita el libre uso de la religi\u00f3n cat\u00f3lica romana; y que para la conservaci\u00f3n de esta religi\u00f3n en aquella isla se tomen aquellos medios que no parezcan enteramente opuestos al gobierno civil y leyes de la Gran Breta\u00f1a. Podr\u00e1n tambi\u00e9n gozar de sus bienes y honores los que al presente est\u00e1n en servicio de su Majestad cat\u00f3lica, y aunque permanecieren en \u00e9l; y ser\u00e1 l\u00edcito \u00e1 todo el que quisiere salir de aquella isla vender sus bienes y pasarlos libremente \u00e1 Espa\u00f1a.</ins></div></td></tr>\n<tr><td colspan=\"2\" class=\"diff-side-deleted\"></td><td class=\"diff-marker\" data-marker=\"+\"></td><td class=\"diff-addedline diff-side-added\"><div>\u00a0</div></td></tr>\n<tr><td colspan=\"2\" class=\"diff-side-deleted\"></td><td class=\"diff-marker\" data-marker=\"+\"></td><td class=\"diff-addedline diff-side-added\"><div><ins class=\"diffchange diffchange-inline\">==Art\u00edculo XII==</ins></div></td></tr>\n<tr><td colspan=\"2\" class=\"diff-side-deleted\"></td><td class=\"diff-marker\" data-marker=\"+\"></td><td class=\"diff-addedline diff-side-added\"><div>\u00a0</div></td></tr>\n<tr><td colspan=\"2\" class=\"diff-side-deleted\"></td><td class=\"diff-marker\" data-marker=\"+\"></td><td class=\"diff-addedline diff-side-added\"><div><ins class=\"diffchange diffchange-inline\">El rey cat\u00f3lico da y concede \u00e1 su Majestad brit\u00e1nica y \u00e1 la compa\u00f1\u00eda de vasallos suyos formada para este fin la facultad para introducir negros en diversas partes de los dominios de su Majestad cat\u00f3lica en Am\u00e9rica, que vulgarmente se llama el ''asiento de negros'', el cual se les concede con esclusion de los espa\u00f1oles y de otros cualquiera por espacio de treinta a\u00f1os continuos que han de empezar desde 1.\u00b0 de mayo de 1713, con las mismas condiciones que le gozaban los franceses \u00f3 pudieran \u00f3 debieran gozar en alg\u00fan tiempo, juntamente con el territorio \u00f3 territorios que se\u00f1alar\u00e1 el rey cat\u00f3lico para darlos \u00e1 la compa\u00f1\u00eda del ''asiento'' en paraje c\u00f3modo en el R\u00edo de la Plata (sin pagar derechos ni tributos algunos por ellos la compa\u00f1\u00eda, durante el tiempo del sobredicho ''asiento'' y no mas) y teniendo tambi\u00e9n cuidado de que los territorios y establecimientos que se la dieren sean aptos y capaces para labrar y pastar ganados para la manutenci\u00f3n de los empicados en la compa\u00f1\u00eda y de sus negros, y para que estos est\u00e9n guardados all\u00ed con seguridad hasta el tiempo de su venta; y tambi\u00e9n para que los nav\u00edos de la compa\u00f1\u00eda puedan llegarse \u00e1 tierra y estar resguardados de todo peligro. Pero ser\u00e1 siempre permitido al rey cat\u00f3lico poner en el dicho paraje \u00f3 factor\u00eda un oficial que cuide de que no se i \u00f3 haga cosa alguna contra sus reales intereses, y todos los que en aquel lugar fueren comisionados de la compa\u00f1\u00eda \u00f3 pertenecieren \u00e1 ella han de estar sujetos \u00e1 la inspecci\u00f3n de este oficial en todo aquello que mira \u00e1 los referidos territorios; y si se ofrecieren algunas dudas, dificultades \u00f3 controversias entre el dicho oficial y los comisionados de la compa\u00f1\u00eda, se llevar\u00e1n al gobernador de Buenos-Aires para que las juzgue. Quiso dem\u00e1s de esto el rey cat\u00f3lico conceder \u00e1 la dicha compa\u00f1\u00eda otras grandes ventajas, las cuales mas plena y estensamente se esplican en el tratado del ''asiento de negros'' que fu\u00e9 hecho y concluido en Madrid \u00e1 26 de marzo del a\u00f1o presente de 1713; el cual ''asiento de negros'', todas sus cl\u00e1usulas, condiciones, inmunidades y privilegios en \u00e9l contenidos y que no son contrarias \u00e1 este articulo, se entienden y han de entenderse ser parte de este tratado del mismo modo que si estuviesen insertas en \u00e9l palabra por palabra.</ins></div></td></tr>\n<tr><td colspan=\"2\" class=\"diff-side-deleted\"></td><td class=\"diff-marker\" data-marker=\"+\"></td><td class=\"diff-addedline diff-side-added\"><div>\u00a0</div></td></tr>\n<tr><td colspan=\"2\" class=\"diff-side-deleted\"></td><td class=\"diff-marker\" data-marker=\"+\"></td><td class=\"diff-addedline diff-side-added\"><div><ins class=\"diffchange diffchange-inline\">==Art\u00edculo XIII==</ins></div></td></tr>\n<tr><td colspan=\"2\" class=\"diff-side-deleted\"></td><td class=\"diff-marker\" data-marker=\"+\"></td><td class=\"diff-addedline diff-side-added\"><div>\u00a0</div></td></tr>\n<tr><td colspan=\"2\" class=\"diff-side-deleted\"></td><td class=\"diff-marker\" data-marker=\"+\"></td><td class=\"diff-addedline diff-side-added\"><div><ins class=\"diffchange diffchange-inline\">Visto que la reina de la Gran Breta\u00f1a no cesa de instar con suma eficacia para que todos los habitadores del principado de Catalu\u00f1a, de cualquier estado y condici\u00f3n que sean, consigan, no s\u00f3lo entero y perpetuo olvido de todo lo ejecutado durante esta guerra y gocen de la \u00edntegra posesi\u00f3n de todas sus haciendas y honras, sino tambi\u00e9n que conserven ilesos \u00e9 intactos sus antiguos privilegios, el rey cat\u00f3lico por atenci\u00f3n a su Majestad brit\u00e1nica concede y confirma por el presente \u00e1 cualesquiera habitadores de Catalu\u00f1a, no s\u00f3lo la amnist\u00eda deseada juntamente con la plena posesi\u00f3n de todos sus bienes y honras, sino que les da y concede tambi\u00e9n todos aquellos privilegios que poseen y gozan, y en adelante pueden poseer y gozar los habitadores de las dos castillas, que de todos los pueblos de Espa\u00f1a son los m\u00e1s amados del rey cat\u00f3lico.</ins></div></td></tr>\n<tr><td colspan=\"2\" class=\"diff-side-deleted\"></td><td class=\"diff-marker\" data-marker=\"+\"></td><td class=\"diff-addedline diff-side-added\"><div>\u00a0</div></td></tr>\n<tr><td colspan=\"2\" class=\"diff-side-deleted\"></td><td class=\"diff-marker\" data-marker=\"+\"></td><td class=\"diff-addedline diff-side-added\"><div><ins class=\"diffchange diffchange-inline\">==Art\u00edculo XIV==</ins></div></td></tr>\n<tr><td colspan=\"2\" class=\"diff-side-deleted\"></td><td class=\"diff-marker\" data-marker=\"+\"></td><td class=\"diff-addedline diff-side-added\"><div>\u00a0</div></td></tr>\n<tr><td colspan=\"2\" class=\"diff-side-deleted\"></td><td class=\"diff-marker\" data-marker=\"+\"></td><td class=\"diff-addedline diff-side-added\"><div><ins class=\"diffchange diffchange-inline\">Habiendo querido tambi\u00e9n el rey cat\u00f3lico \u00e1 ruegos de su Majestad brit\u00e1nica, ceder el reino de Sicilia \u00e1 su Alteza real V\u00edctor Amadeo, duque de Saboya, y habi\u00e9ndosele con efecto cedido en el tratado hecho hoy entre su Majestad cat\u00f3lica y su Alteza real de Saboya, promete y ofrece su Majestad brit\u00e1nica que procurar\u00e1 con todo cuidado que falt\u00e1ndolos herederos varones de la casa de Saboya, vuelva otra vez \u00e1 la corona de Espa\u00f1a la posesi\u00f3n de dicho reino de Sicilia</ins>: <ins class=\"diffchange diffchange-inline\">y consiente ademas de esto su Majestad brit\u00e1nica en que el referido reino no pueda enajenarse con ning\u00fan pretesto ni en modo alguno, ni darse \u00e1 otro pr\u00edncipe ni estado sino es al rey cat\u00f3lico de Espa\u00f1a y \u00e1 sus herederos y sucesores. Y como el rey cat\u00f3lico ha manifestado \u00e1 su Majestad brit\u00e1nica que seria muy conforme \u00e1 raz\u00f3n y muy grato \u00e1 \u00e9l, que no solo los subditos del reino de Sicilia, aunque vivan en los dominios de Espa\u00f1a y sirvan \u00e1 su Majestad cat\u00f3lica, sino los otros espa\u00f1oles y y subditos de Espa\u00f1a que tuvieren bienes \u00fa honores en el reino de Sicilia, gocen de ellos sin diminuci\u00f3n alguna y ni sean vejados ni inquietados en alg\u00fan modo con el pretesto de su ausencia personal de aquel reino, y promete tambi\u00e9n gustoso por su parte que consentir\u00e1 rec\u00edprocamente que los subditos de dicho reino de Sicilia y otros de su Alteza real, si tuvieren bienes \u00fa honores en Espa\u00f1a \u00f3 en otros dominios de ella, gocen de ellos sin diminuci\u00f3n alguna, y de ning\u00fan modo sean vejados ni inquietados con el pretesto de su ausencia personal; por tanto su Majestad brit\u00e1nica ofrece que pasar\u00e1 sus oficios y mandar\u00e1 \u00e1 sus embajadores estraordinarios y plenipotenciarios que se hallan en Utrecht, que hagan eficac\u00edsimas diligencias para que el rey cat\u00f3lico y su Alteza real se ajusten rec\u00edprocamente sobre este punto disponi\u00e9ndole y asegur\u00e1ndole en el modo mas conveniente \u00e1 entrambos.</ins></div></td></tr>\n<tr><td colspan=\"2\" class=\"diff-side-deleted\"></td><td class=\"diff-marker\" data-marker=\"+\"></td><td class=\"diff-addedline diff-side-added\"><div>\u00a0</div></td></tr>\n<tr><td colspan=\"2\" class=\"diff-side-deleted\"></td><td class=\"diff-marker\" data-marker=\"+\"></td><td class=\"diff-addedline diff-side-added\"><div><ins class=\"diffchange diffchange-inline\">==Art\u00edculo XV==</ins></div></td></tr>\n<tr><td colspan=\"2\" class=\"diff-side-deleted\"></td><td class=\"diff-marker\" data-marker=\"+\"></td><td class=\"diff-addedline diff-side-added\"><div>\u00a0</div></td></tr>\n<tr><td colspan=\"2\" class=\"diff-side-deleted\"></td><td class=\"diff-marker\" data-marker=\"+\"></td><td class=\"diff-addedline diff-side-added\"><div><ins class=\"diffchange diffchange-inline\">Sus Majestades reales, cada una por su parte , renuevan y confirman todos los tratados de paz, amistad, confederaci\u00f3n y comercio hechos y concluidos entre la corona de Espa\u00f1a y de la Gran Breta\u00f1a antes de ahora, y por la presente confederaci\u00f3n se renuevan y confirman los dichos tratados en modo tan amplio y esplicito como si ahora se insertase cada uno, es \u00e1 saber, en cuanto no se hallen contrarios \u00e1 los tratados de paz y comercio recientemente hechos y firmados; y especialmente se confirman y corroboran por este tratado de paz los pactos, alianzas y convenios que miran asi al uso del comercio y navegaci\u00f3n en Europa y otras partes, como \u00e1 la introducci\u00f3n de negros en la Am\u00e9rica espa\u00f1ola, y los que ya se han hecho \u00f3 se har\u00e1n cuanto antes en Madrid entre las dos naciones. Y porque por parte de Espa\u00f1a se insta sobre que \u00e1 los vizca\u00ednos y otros subditos de su Majestad cat\u00f3lica les pertenece cierto derecho de pescar en la isla de Terranova, consiente y conviene su Majestad brit\u00e1nica que \u00e1 los vizca\u00ednos y otros pueblos de Espa\u00f1a se les conserve ilesos todos los privilegios que puedan con derecho reclamar.</ins></div></td></tr>\n<tr><td colspan=\"2\" class=\"diff-side-deleted\"></td><td class=\"diff-marker\" data-marker=\"+\"></td><td class=\"diff-addedline diff-side-added\"><div>\u00a0</div></td></tr>\n<tr><td colspan=\"2\" class=\"diff-side-deleted\"></td><td class=\"diff-marker\" data-marker=\"+\"></td><td class=\"diff-addedline diff-side-added\"><div><ins class=\"diffchange diffchange-inline\">==Art\u00edculo XVI==</ins></div></td></tr>\n<tr><td colspan=\"2\" class=\"diff-side-deleted\"></td><td class=\"diff-marker\" data-marker=\"+\"></td><td class=\"diff-addedline diff-side-added\"><div>\u00a0</div></td></tr>\n<tr><td colspan=\"2\" class=\"diff-side-deleted\"></td><td class=\"diff-marker\" data-marker=\"+\"></td><td class=\"diff-addedline diff-side-added\"><div><ins class=\"diffchange diffchange-inline\">Puesto que en el convenio del armisticio que se hizo entre su Majestad brit\u00e1nica y el rey cristian\u00edsimo por cuatro meses desde el dia <math>\\tfrac{23} {11}<</ins>/<ins class=\"diffchange diffchange-inline\">math> de agosto pr\u00f3ximo pasado que fue confirmado por el asenso del rey cat\u00f3lico, y ahora le confirma por este tratado, como su prorogacion hecha hasta <math>\\tfrac{22} {11}<</ins>/<ins class=\"diffchange diffchange-inline\">math> abril de este a\u00f1o, fue capitulado espresamente entre otras condiciones en qu\u00e9 casos los navios, mercader\u00edas y otros bienes muebles apresados de una parte y otra han de quedar para los apresadores \u00f3 restituirse \u00e1 sus primeros due\u00f1os, ahora se conviene en que en aquellos casos queden en su entero vigor las leyes de aquel armisticio, y que todo lo concerniente \u00e1 semejantes presas, ya sean hechas en los mares brit\u00e1nicos \u00f3 en los setentrionales \u00f3 en otras partes se gobierne de buena f\u00e9 por el tenor de ellas.</ins></div></td></tr>\n<tr><td colspan=\"2\" class=\"diff-side-deleted\"></td><td class=\"diff-marker\" data-marker=\"+\"></td><td class=\"diff-addedline diff-side-added\"><div>\u00a0</div></td></tr>\n<tr><td colspan=\"2\" class=\"diff-side-deleted\"></td><td class=\"diff-marker\" data-marker=\"+\"></td><td class=\"diff-addedline diff-side-added\"><div><ins class=\"diffchange diffchange-inline\">==Art\u00edculo XVII==</ins></div></td></tr>\n<tr><td colspan=\"2\" class=\"diff-side-deleted\"></td><td class=\"diff-marker\" data-marker=\"+\"></td><td class=\"diff-addedline diff-side-added\"><div>\u00a0</div></td></tr>\n<tr><td colspan=\"2\" class=\"diff-side-deleted\"></td><td class=\"diff-marker\" data-marker=\"+\"></td><td class=\"diff-addedline diff-side-added\"><div><ins class=\"diffchange diffchange-inline\">Si sucediere por inconsideraci\u00f3n, imprudencia \u00fa otra cualquiera causa que alg\u00fan subdito de las dos reales Majestades haga \u00f3 cometa alguna cosa en tierra, en mar \u00f3 en aguas dulces, en cualquier parte del mundo, por donde sea menos observado el tratado presente, \u00f3 no tenga su efecto alg\u00fan art\u00edculo particular de \u00e9l, no por eso se ha de interrumpir \u00f3 quebrantar la paz y buena correspondencia entre el se\u00f1or rey cat\u00f3lico y la se\u00f1ora reina de la Gran Breta\u00f1a; antes ha de quedar en su primer vigor y firmeza, y solo el dicho subdito ser\u00e1 responsable de su propio hecho y pagar\u00e1 las penas establecidas por las leyes y estatutos del derecho de gentes.</ins></div></td></tr>\n<tr><td colspan=\"2\" class=\"diff-side-deleted\"></td><td class=\"diff-marker\" data-marker=\"+\"></td><td class=\"diff-addedline diff-side-added\"><div>\u00a0</div></td></tr>\n<tr><td colspan=\"2\" class=\"diff-side-deleted\"></td><td class=\"diff-marker\" data-marker=\"+\"></td><td class=\"diff-addedline diff-side-added\"><div><ins class=\"diffchange diffchange-inline\">==Art\u00edculo XVIII==</ins></div></td></tr>\n<tr><td colspan=\"2\" class=\"diff-side-deleted\"></td><td class=\"diff-marker\" data-marker=\"+\"></td><td class=\"diff-addedline diff-side-added\"><div>\u00a0</div></td></tr>\n<tr><td colspan=\"2\" class=\"diff-side-deleted\"></td><td class=\"diff-marker\" data-marker=\"+\"></td><td class=\"diff-addedline diff-side-added\"><div><ins class=\"diffchange diffchange-inline\">Pero (si lo que Dios no quiera) volvieren en alg\u00fan tiempo \u00e1 renovarse las apagadas enemistades entre sus Majestades cat\u00f3lica y brit\u00e1nica y rompiesen en guerra declarada, no podr\u00e1n ser adjudicados al fisco los nav\u00edos, mercader\u00edas, y bienes muebles \u00f3 inmuebles de los subditos de una parte y otra que se aprehendieren en los puertos y dominios de la contraria; antes se conceder\u00e1 por una parte y otra \u00e1 los dichos subditos de ambas Majestades el t\u00e9rmino entero de seis meses para que puedan vender, llevar \u00f3 transportar adonde quisieren sin molestia alpina los dichos efectos, \u00fa otra cualquier cosa que sea suya y salirse de aquellos lugares.</ins></div></td></tr>\n<tr><td colspan=\"2\" class=\"diff-side-deleted\"></td><td class=\"diff-marker\" data-marker=\"+\"></td><td class=\"diff-addedline diff-side-added\"><div>\u00a0</div></td></tr>\n<tr><td colspan=\"2\" class=\"diff-side-deleted\"></td><td class=\"diff-marker\" data-marker=\"+\"></td><td class=\"diff-addedline diff-side-added\"><div><ins class=\"diffchange diffchange-inline\">==Art\u00edculo XIX==</ins></div></td></tr>\n<tr><td colspan=\"2\" class=\"diff-side-deleted\"></td><td class=\"diff-marker\" data-marker=\"+\"></td><td class=\"diff-addedline diff-side-added\"><div>\u00a0</div></td></tr>\n<tr><td colspan=\"2\" class=\"diff-side-deleted\"></td><td class=\"diff-marker\" data-marker=\"+\"></td><td class=\"diff-addedline diff-side-added\"><div><ins class=\"diffchange diffchange-inline\">Los reyes, pr\u00edncipes y estados espresados en los art\u00edculos siguientes, y los dem\u00e1s que de com\u00fan consentimiento de ambas partes fueren nombrados por una y otra antes del cambio de las ratificaciones \u00f3 dentro de seis meses despu\u00e9s, ser\u00e1n incluidos y comprendidos en este tratado en se\u00f1al de mutua amistad; estando persuadidos su Majestad cat\u00f3lica y brit\u00e1nica de que reconocer\u00e1n las disposiciones hechas y establecidas en \u00e9l.</ins></div></td></tr>\n<tr><td colspan=\"2\" class=\"diff-side-deleted\"></td><td class=\"diff-marker\" data-marker=\"+\"></td><td class=\"diff-addedline diff-side-added\"><div>\u00a0</div></td></tr>\n<tr><td colspan=\"2\" class=\"diff-side-deleted\"></td><td class=\"diff-marker\" data-marker=\"+\"></td><td class=\"diff-addedline diff-side-added\"><div><ins class=\"diffchange diffchange-inline\">==Art\u00edculo XX==</ins></div></td></tr>\n<tr><td colspan=\"2\" class=\"diff-side-deleted\"></td><td class=\"diff-marker\" data-marker=\"+\"></td><td class=\"diff-addedline diff-side-added\"><div>\u00a0</div></td></tr>\n<tr><td colspan=\"2\" class=\"diff-side-deleted\"></td><td class=\"diff-marker\" data-marker=\"+\"></td><td class=\"diff-addedline diff-side-added\"><div><ins class=\"diffchange diffchange-inline\">Todo lo que fuere contenido en el ajuste de paz que est\u00e1 para hacerse entre su sacra real Majestad de Espa\u00f1a y su sacra real Majestad de Portugal, precediendo aprobaci\u00f3n de la sacra real Majestad de la Gran Breta\u00f1a, ser\u00e1 tenido como parte esencial de este tratado, como si estuviese puesto en \u00e9l \u00e1 la letra: y su Majestad brit\u00e1nica, dem\u00e1s de esto, se ofrece por fiadora \u00f3 garante de la dicha composici\u00f3n de paz, como realmente y por espresas palabras ha ofrecido que lo cumplir\u00e1 con el fin de que se observe mas inviolable y religiosamente</ins>.</div></td></tr>\n<tr><td colspan=\"2\" class=\"diff-side-deleted\"></td><td class=\"diff-marker\" data-marker=\"+\"></td><td class=\"diff-addedline diff-side-added\"><div>\u00a0</div></td></tr>\n<tr><td colspan=\"2\" class=\"diff-side-deleted\"></td><td class=\"diff-marker\" data-marker=\"+\"></td><td class=\"diff-addedline diff-side-added\"><div><ins class=\"diffchange diffchange-inline\">==Art\u00edculo XXI==</ins></div></td></tr>\n<tr><td colspan=\"2\" class=\"diff-side-deleted\"></td><td class=\"diff-marker\" data-marker=\"+\"></td><td class=\"diff-addedline diff-side-added\"><div>\u00a0</div></td></tr>\n<tr><td colspan=\"2\" class=\"diff-side-deleted\"></td><td class=\"diff-marker\" data-marker=\"+\"></td><td class=\"diff-addedline diff-side-added\"><div><ins class=\"diffchange diffchange-inline\">El tratado de paz hecho hoy entre su Majestad cat\u00f3lica y su Alteza real el duque de Saboya se incluye y confirma especialmente en este tratado como parte esencial suya, del mismo modo que si estuviera inserto en \u00e9l \u00e1 la letra: declarando espresamente la se\u00f1ora reina de la Gran Breta\u00f1a que quiere quedar obligada \u00e1 las estipulaciones de firmeza y garant\u00eda prometidas en \u00e9l</ins>.</div></td></tr>\n<tr><td colspan=\"2\" class=\"diff-side-deleted\"></td><td class=\"diff-marker\" data-marker=\"+\"></td><td class=\"diff-addedline diff-side-added\"><div>\u00a0</div></td></tr>\n<tr><td colspan=\"2\" class=\"diff-side-deleted\"></td><td class=\"diff-marker\" data-marker=\"+\"></td><td class=\"diff-addedline diff-side-added\"><div><ins class=\"diffchange diffchange-inline\">==Art\u00edculo XXII==</ins></div></td></tr>\n<tr><td colspan=\"2\" class=\"diff-side-deleted\"></td><td class=\"diff-marker\" data-marker=\"+\"></td><td class=\"diff-addedline diff-side-added\"><div>\u00a0</div></td></tr>\n<tr><td colspan=\"2\" class=\"diff-side-deleted\"></td><td class=\"diff-marker\" data-marker=\"+\"></td><td class=\"diff-addedline diff-side-added\"><div><ins class=\"diffchange diffchange-inline\">El seren\u00edsimo rey de Suecia con sus reinos, se\u00f1or\u00edos, provincias y derechos, como tambi\u00e9n los seren\u00edsimos pr\u00edncipes el gran duque de Toscana y el duque de Parma, juntamente con sus pueblos y subditos, y tambi\u00e9n con las libertades y provechos del comercio de los refer\u00eddos subditos ser\u00e1n incluidos en este tratado en toda la mejor forma.</ins></div></td></tr>\n<tr><td colspan=\"2\" class=\"diff-side-deleted\"></td><td class=\"diff-marker\" data-marker=\"+\"></td><td class=\"diff-addedline diff-side-added\"><div>\u00a0</div></td></tr>\n<tr><td colspan=\"2\" class=\"diff-side-deleted\"></td><td class=\"diff-marker\" data-marker=\"+\"></td><td class=\"diff-addedline diff-side-added\"><div><ins class=\"diffchange diffchange-inline\">==Art\u00edculo XXIII==</ins></div></td></tr>\n<tr><td colspan=\"2\" class=\"diff-side-deleted\"></td><td class=\"diff-marker\" data-marker=\"+\"></td><td class=\"diff-addedline diff-side-added\"><div>\u00a0</div></td></tr>\n<tr><td colspan=\"2\" class=\"diff-side-deleted\"></td><td class=\"diff-marker\" data-marker=\"+\"></td><td class=\"diff-addedline diff-side-added\"><div><ins class=\"diffchange diffchange-inline\">Ser\u00e1 incluida y comprendida en este tratado especialmente y en el mejor modo que fuere posible, la seren\u00edsima rep\u00fablica de Venecia, por haber observado exactamente durante esta guerra los pactos de neutralidad entre las partes belijerantes, y por otros muchos oficios de humanidad que ha ejecutado, quedando siempre inviolada la dignidad, potestad y seguridad suya y de sus estados y dominios, como amiga com\u00fan de ambas Majestades, y \u00e1 quien las dos desean dar en todo tiempo prendas de una sincera amistad, conforme lo pidieren los intereses de ella.</ins></div></td></tr>\n<tr><td colspan=\"2\" class=\"diff-side-deleted\"></td><td class=\"diff-marker\" data-marker=\"+\"></td><td class=\"diff-addedline diff-side-added\"><div>\u00a0</div></td></tr>\n<tr><td colspan=\"2\" class=\"diff-side-deleted\"></td><td class=\"diff-marker\" data-marker=\"+\"></td><td class=\"diff-addedline diff-side-added\"><div><ins class=\"diffchange diffchange-inline\">==Art\u00edculo XXIV==</ins></div></td></tr>\n<tr><td colspan=\"2\" class=\"diff-side-deleted\"></td><td class=\"diff-marker\" data-marker=\"+\"></td><td class=\"diff-addedline diff-side-added\"><div>\u00a0</div></td></tr>\n<tr><td colspan=\"2\" class=\"diff-side-deleted\"></td><td class=\"diff-marker\" data-marker=\"+\"></td><td class=\"diff-addedline diff-side-added\"><div><ins class=\"diffchange diffchange-inline\">Tambi\u00e9n fue del agrado de sus Majestades comprender en este tratado \u00e1 la seren\u00edsima rep\u00fablica de G\u00e9nova, la cual con una neutralidad constante, observada en esta guerra ha cultivado y estrechado la antigua amistad con las dos coronas de Espa\u00f1a y la Gran Breta\u00f1a</ins>: <ins class=\"diffchange diffchange-inline\">queriendo sus Majestades que el beneficio de esta paz se estienda \u00e1 todo aquello que la fuere conveniente, y que sus s\u00fabditos de aqu\u00ed adelante gocen enteramente en todas las cosas y en cualquiera parte de la misma libertad de comercio que ten\u00edan en otro tiempo, y viviendo Carlos II rey de Espa\u00f1a.</ins></div></td></tr>\n<tr><td colspan=\"2\" class=\"diff-side-deleted\"></td><td class=\"diff-marker\" data-marker=\"+\"></td><td class=\"diff-addedline diff-side-added\"><div>\u00a0</div></td></tr>\n<tr><td colspan=\"2\" class=\"diff-side-deleted\"></td><td class=\"diff-marker\" data-marker=\"+\"></td><td class=\"diff-addedline diff-side-added\"><div><ins class=\"diffchange diffchange-inline\">==Art\u00edculo XXV==</ins></div></td></tr>\n<tr><td colspan=\"2\" class=\"diff-side-deleted\"></td><td class=\"diff-marker\" data-marker=\"+\"></td><td class=\"diff-addedline diff-side-added\"><div>\u00a0</div></td></tr>\n<tr><td colspan=\"2\" class=\"diff-side-deleted\"></td><td class=\"diff-marker\" data-marker=\"+\"></td><td class=\"diff-addedline diff-side-added\"><div><ins class=\"diffchange diffchange-inline\">Tambi\u00e9n queda incluida en estos pactos la ciudad de Dantzick, \u00e1 efecto de que pueda gozar en adelante de los beneficios antiguos que gozaba antes de ahora en el comercio en ambos reinos, ya por tratados \u00f3 por antigua costumbre.</ins></div></td></tr>\n<tr><td colspan=\"2\" class=\"diff-side-deleted\"></td><td class=\"diff-marker\" data-marker=\"+\"></td><td class=\"diff-addedline diff-side-added\"><div>\u00a0</div></td></tr>\n<tr><td colspan=\"2\" class=\"diff-side-deleted\"></td><td class=\"diff-marker\" data-marker=\"+\"></td><td class=\"diff-addedline diff-side-added\"><div><ins class=\"diffchange diffchange-inline\">==Art\u00edculo XXVI==</ins></div></td></tr>\n<tr><td colspan=\"2\" class=\"diff-side-deleted\"></td><td class=\"diff-marker\" data-marker=\"+\"></td><td class=\"diff-addedline diff-side-added\"><div>\u00a0</div></td></tr>\n<tr><td colspan=\"2\" class=\"diff-side-deleted\"></td><td class=\"diff-marker\" data-marker=\"+\"></td><td class=\"diff-addedline diff-side-added\"><div><ins class=\"diffchange diffchange-inline\">Las ratificaciones de este tratado, hechas solemnemente y en la forma debida, se exhibir\u00e1n y entregar\u00e1n rec\u00edproca y debidamente dentro del t\u00e9rmino de seis semanas \u00e1 contar desde el dia de la fecha \u00f3 antes si fuere posible. </ins></div></td></tr>\n<tr><td colspan=\"2\" class=\"diff-side-deleted\"></td><td class=\"diff-marker\" data-marker=\"+\"></td><td class=\"diff-addedline diff-side-added\"><div><ins class=\"diffchange diffchange-inline\">En f\u00e9 de lo cual, los embajadores estraordinarios y plenipotenciarios mencionados, presentados y permutados reciprocamente en la forma debida los ejemplares de sus plenipotencias, firmaron el presente tratado, y le sellaron con sus sellos, en Utrech a 13 de julio de 1713. \u2014El duque de Osuna. \u2014El marques de Monteleon. \u2014Joh. Bristol</ins>: <ins class=\"diffchange diffchange-inline\">E. P. S.\u2014Strafford.</ins></div></td></tr>\n<tr><td colspan=\"2\" class=\"diff-side-deleted\"></td><td class=\"diff-marker\" data-marker=\"+\"></td><td class=\"diff-addedline diff-side-added\"><div>\u00a0</div></td></tr>\n<tr><td colspan=\"2\" class=\"diff-side-deleted\"></td><td class=\"diff-marker\" data-marker=\"+\"></td><td class=\"diff-addedline diff-side-added\"><div><ins class=\"diffchange diffchange-inline\">==Art\u00edculo primero separado==</ins></div></td></tr>\n<tr><td colspan=\"2\" class=\"diff-side-deleted\"></td><td class=\"diff-marker\" data-marker=\"+\"></td><td class=\"diff-addedline diff-side-added\"><div><ins class=\"diffchange diffchange-inline\">Dem\u00e1s de aquello que fue acordado y estipulado en el tratado hecho en Madrid en 27 del mes de marzo pr\u00f3ximo pasado entre el se\u00f1or marques de Bedmar por parte de su Majestad cat\u00f3lica y el se\u00f1or bar\u00f3n de Lexington por parte de su Majestad brit\u00e1nica, se ha convenido y concordado este articulo separado que ha de tener la misma fuerza que si estuviese inserto \u00e1 la letra en el tratado que han hecho hoy sus Majestades, que estando su Majestad cat\u00f3lica en el firme prop\u00f3sito de no consentir otra enajenaci\u00f3n de dominios, provincias \u00f3 tierras pertenecientes \u00e1 la corona de Espa\u00f1a, de cualquier j\u00e9nero que sean y en cualquiera parte que est\u00e9n, y ofreciendo solemnemente lo mismo por su parte en virtud de este art\u00edculo, asi su Majestad brit\u00e1nica ofrece rec\u00edprocamente por parte suya que quiere persistir en las razones y dict\u00e1menes con que por ella se ha prevenido y cautelado que ninguna de las partes que hacen la guerra pueda en haciendo la paz pedir ni obtener de su Majestad cat\u00f3lica otra desmembraci\u00f3n de parte alguna de la monarqu\u00eda de Espa\u00f1a; y que denegando su Majestad cat\u00f3lica estas nuevas pretensiones, dirijir\u00e1 su Majestad brit\u00e1nica este negocio de modo que se desista enteramente </ins>de <ins class=\"diffchange diffchange-inline\">ellas. Y habiendo parecido \u00e1 su Majestad brit\u00e1nica que es </ins>de <ins class=\"diffchange diffchange-inline\">utilidad com\u00fan que se establezca una nueva confederaci\u00f3n entre el rey cat\u00f3lico, su Majestad brit\u00e1nica y el rey de Portugal, con la cual se atienda \u00e1 la seguridad de la corona de Portugal, su Majestad cat\u00f3lica por el presente art\u00edculo da su consentimiento \u00e1 una obra tan \u00fatil y la acepta.</ins></div></td></tr>\n<tr><td colspan=\"2\" class=\"diff-side-deleted\"></td><td class=\"diff-marker\" data-marker=\"+\"></td><td class=\"diff-addedline diff-side-added\"><div>\u00a0</div></td></tr>\n<tr><td colspan=\"2\" class=\"diff-side-deleted\"></td><td class=\"diff-marker\" data-marker=\"+\"></td><td class=\"diff-addedline diff-side-added\"><div><ins class=\"diffchange diffchange-inline\">En fe de lo cual nosotros legados estraordinarios y plenipotenciarios de sus Majestades cat\u00f3lica y brit\u00e1nica en virtud de nuestros plenos poderes que mutuamente nos hemos entregado, firmamos el presente art\u00edculo y le sellamos con nuestros sellos en Utrech \u00e1 13 del mes de julio de 1713. Este art\u00edculo se ha de ratificar, y la permuta de las ratificaciones se ha de hacer en Utrech dentro de seis semanas, \u00f3 antes si fuero posible. \u2014 El duque de Osuna. \u2014El marques de Montelcon. \u2014Joh. Bristol. \u2014Strafford.</ins></div></td></tr>\n<tr><td colspan=\"2\" class=\"diff-side-deleted\"></td><td class=\"diff-marker\" data-marker=\"+\"></td><td class=\"diff-addedline diff-side-added\"><div>\u00a0</div></td></tr>\n<tr><td colspan=\"2\" class=\"diff-side-deleted\"></td><td class=\"diff-marker\" data-marker=\"+\"></td><td class=\"diff-addedline diff-side-added\"><div><ins class=\"diffchange diffchange-inline\">==Art\u00edculo segundo separado==</ins></div></td></tr>\n<tr><td colspan=\"2\" class=\"diff-side-deleted\"></td><td class=\"diff-marker\" data-marker=\"+\"></td><td class=\"diff-addedline diff-side-added\"><div><ins class=\"diffchange diffchange-inline\">Para que constase cuanto estima su sacra Majestad la reina de la Gran Breta\u00f1a \u00e1 la se\u00f1ora princesa de los Ursinos, se oblig\u00f3 ya en el art\u00edculo 21 de las convenciones de paz firmadas en Madrid \u00e1 27 de marzo pasado, por el marques de Bedmar por parle de su Majestad cat\u00f3lica y el bar\u00f3n de Lcxington por parte de su Majestad brit\u00e1nica, y se obliga otra vez con el presente articulo por s\u00ed y sus sucesores, promete y ofreoc que har\u00e1 y procurar\u00e1 realmente y sin dilaci\u00f3n alguna que la dicha se\u00f1ora princesa de los Ursinos sea puesta en la real y actual posesi\u00f3n del ducado de Limburgo \u00f3 de los otros dominios que se subrogaren en las provincias de Flandcs para la entera satisfacci\u00f3n de la dicha se\u00f1ora princesa de los Ursinos, con la plena, independiente y absoluta soberan\u00eda, libre de todo feudo y de cualquiera otro v\u00edncido, que rindan la renta de treinta mil escudos al a\u00f1o, seg\u00fan la forma y tenor y conforme \u00e1la mente del despacho concedido por su Majestad cat\u00f3lica \u00e1 dicha se\u00f1ora princesa en 28 de setiembre de 1711, que es del tenor siguiente.</ins></div></td></tr>\n<tr><td colspan=\"2\" class=\"diff-side-deleted\"></td><td class=\"diff-marker\" data-marker=\"+\"></td><td class=\"diff-addedline diff-side-added\"><div>\u00a0</div></td></tr>\n<tr><td colspan=\"2\" class=\"diff-side-deleted\"></td><td class=\"diff-marker\" data-marker=\"+\"></td><td class=\"diff-addedline diff-side-added\"><div><ins class=\"diffchange diffchange-inline\">\u00abFelipe, por la gracia de Dios, rey de Castilla, de Le\u00f3n (siguen todos los t\u00edtulos). A todos presentes y venideros que estas leyeren \u00fa oyeren leer salud.\u00bb</ins></div></td></tr>\n<tr><td colspan=\"2\" class=\"diff-side-deleted\"></td><td class=\"diff-marker\" data-marker=\"+\"></td><td class=\"diff-addedline diff-side-added\"><div>\u00a0</div></td></tr>\n<tr><td colspan=\"2\" class=\"diff-side-deleted\"></td><td class=\"diff-marker\" data-marker=\"+\"></td><td class=\"diff-addedline diff-side-added\"><div><ins class=\"diffchange diffchange-inline\">\u00abNuestra car\u00edsima y muy amada prima la princesa de los Ursinos nos ha hecho desde el principio de nuestro reinado y contin\u00faa haciendo tan gratos y se\u00f1alados servicios que hemos cre\u00eddo no deber diferir ya el darla muestras particulares de nuestro reconocimiento y del aprecio que nos merece su persona. Dicha princesa, despu\u00e9s de haber renunciado al rango y prerogativas que tenia en la corte de Roma para aceptar el destino de camarera mayor de la reina nuestra muy amada esposa, se ha reunido \u00e1 ella en Niza de Provenza, la condujo \u00e1 nuestros estados de Espa\u00f1a y ha cumplido todos sus cargos con tanta atenci\u00f3n, exactitud y discreci\u00f3n que consigui\u00f3 captarse toda la confianza y consideracion posible. Cuando al partir \u00e1 tomar el mando de nuestros ej\u00e9rcitos de los reinos y estados de Italia hemos confiado la rejencia de los reinos de Espa\u00f1a \u00e1 la reina nuestra car\u00edsima esposa, la princesa de los Ursinos redobl\u00f3 su celo ya asiduidad cerca de su persona, la asisti\u00f3 constantemente con sus cuidados y consejos con tanta prudencia y afecto, que nos hemos tocado en todo tiempo y ocasi\u00f3n los felices resultados de tan juiciosa, fiel y apreciable conducta. Despu\u00e9s que plugo \u00e1 Dios bendecir nuestra real casa asegurando la su cesi\u00f3n de ella con dichosa descendencia, la princesa de los Ursinos se encarg\u00f3 tambi\u00e9n de cuidar de un modo tierno y eficaz de la educaci\u00f3n de nuestro car\u00edsimo y amado hijo el pr\u00edncipe de Asturias, de lo cual se nota ya el fruto y progresos. Todos estos servicios tan distinguidos \u00e9 importantes para el bien de nuestros estados y felicidad del reino; el esmero con que dicha princesa nos da cada dia mas y mas pruebas de un completo afecto \u00e1 nuestra persona y \u00e1 las de la reina nuestra car\u00edsima esposa y pr\u00edncipes nuestros hijos, y el buen resultado de los saludables consejos que nos ha facilitado, nos movieron \u00e1 buscar medios de recompensarla de un modo proporcionado \u00e1 tantos servicios y cuya recompensa\u00a0 sirva en lo futuro de se\u00f1al cierta de la grandeza de nuestro reconocimiento, y del m\u00e9rito y virtudes que la adornan. Esto nos llev\u00f3 \u00e1 idear el asegurarla no tan solo una renta considerable, sino tambi\u00e9n un pa\u00eds de que pueda gozar con t\u00edtulo de soberan\u00eda; \u00e1 lo cual nos hallamos tanto mas dispuesto cuanto que descendiente dicha princesa de la casa de Tremouille, una de las mas antiguas \u00e9 ilustres\u00a0 de Francia, ha emparentado no solo con pr\u00edncipes de la sangre de la casa de Francia, sino tambi\u00e9n con otras muchas casas soberanas de Europa, ademas de que la ilustraci\u00f3n y sabidur\u00eda de su conducta en todo nos manifiesta que gobernar\u00e1 con justicia los pa\u00edses y pueblos que la sean sometidos; y que esta insigne gracia se mirar\u00e1 siempre como el justo resultado de la justicia y munificencia de los soberanos h\u00e1cia aquellos que han sido bastante felices en prestarles servicios importantes. Por lo tanto, declaramos que en virtud de nuestro pleno poder, propio movimiento y real y absoluta autoridad, hemos dado, cedido y trasladado, y por las presentes damos, cedemos y trasladamos en nuestra muy cara y amada prima Mar\u00eda Ana de la Tremouille, princesa de los Ursinos, para s\u00ed, sus herederos, sucesores y dem\u00e1s a quienes corresponda, el ducado, ciudad y palacio de Limburgo, que hace parte de los Paises Bajos espa\u00f1oles, con las ciudades, pueblos, villas castillos, casas, territorio y dem\u00e1s circunstancias y dependencias de dicho ducado, tal como todo se entiende y halla, para que goce de ello dicha princesa de los Ursinos, sus herederos, sucesores y dem\u00e1s \u00e1 quienes corresponda en plena propiedad y perfecta soberan\u00eda, sin que reservemos ni retengamos nada de ello para nos \u00f3 nuestros sucesores los reyes de Espa\u00f1a, bajo cualquiera titulo, sea de apelaci\u00f3n \u00f3 de feudo, y tambi\u00e9n sin reversi\u00f3n en caso alguno ni en ning\u00fan tiempo; de todo lo cual eximimos \u00e1 dicho ducado de Limburgo y dependencias comprendidas en la presente donacion; \u00e1 cuyo efecto en tanto que es \u00f3 fuere necesario, hemos estinguido y suprimido, estinguimos y suprimimos dichos derechos. Queremos que dicha princesa de los Ursinos ejerza en su nombre todos los citados derechos y soberan\u00eda en el mencionado ducado de Limburgo, territorios y jurisdicciones anejas al mismo con igual autoridad que nos los ejerciamos y ten\u00edamos derecho de ejercerlos antes de las presentes; y que goce all\u00ed de todas las rentas, frutos, provechos y emolumentos de toda especie, as\u00ed ordinarios como estraordinarios y casuales, de cualquiera naturaleza que fueren, as\u00ed en la colaci\u00f3n y patronato de beneficios, como en la provisi\u00f3n y destituci\u00f3n de oficios, tanto en los portazgos, introducciones, subsidios, impuestos y otros derechos que se espresan \u00f3 no espresan, como para la defensa del pais y tranquilidad de los pueblos; sea para la exacci\u00f3n de las contribuciones de dicho ducado y dependencias, de cuyos derechos y rentas empezar\u00e1 \u00e1 gozar la citada princesa de los Ursinos desde el dia de las presentes, desde cuya fecha los ajentes, receptores, encargados y empleados en la percepci\u00f3n de dichas rentas, dar\u00e1n cuenta de ellas y entregar\u00e1n sus productos \u00e1 los apoderados de dicha princesa; obrando as\u00ed quedar\u00e1n v\u00e1lidamente quitos y descargados para con nos, como por las presentes los descargamos</ins>: <ins class=\"diffchange diffchange-inline\">y en consecuencia, dicha princesa de los Ursinos quedar\u00e1 propietaria inconmutable de dicho ducado de Limburgo y sus dependencias, asi en cuanto a la soberan\u00eda, como en las rentas y dem\u00e1s que la pertenecen, en plena, libre y entera propiedad, con poder de disponer de ella por donaci\u00f3n entre vivos \u00f3 testamentaria en favor de la persona y con las cl\u00e1usulas y condiciones que tuviere \u00e1 bien \u00f3 por cambio \u00f3 de otro modo; e iguales derechos y facultades\u00a0 corresponder\u00e1n sucesivamente despu\u00e9s de ella \u00e1 su heredero mas pr\u00f3ximo, si no lo hubiere\u00a0 dispuesto de otro modo. A cuyo efecto hemos\u00a0 descargado, absuelto y libertado, y por las\u00a0 presentes descargamos, absolvemos y libertamos \u00e1 los habitantes de dicho ducado de Limburgo y dependencias de cualquier estado, calidad \u00f3 condici\u00f3n que fueren, tanto eclesi\u00e1sticos como seculares, pol\u00edticos, militares y a los de otras cualesquiera clases y condiciones que pudieren ser, y \u00e1 cada uno de ellos en general y en particular, de los juramentos de fidelidad, f\u00e9 y obediencia, promesas, obligaciones y deberes que nos guardaban como \u00e1 se\u00f1or y pr\u00edncipe soberano</ins>. <ins class=\"diffchange diffchange-inline\">Les ordenamos y\u00a0 encargamos muy espresamente que en virtud\u00a0 de las presentes reciban y reconozcan \u00e1 dicha princesa de los Ursinos, y despu\u00e9s de ella a sus herederos, sucesores \u00f3 causa habientes sucesivamente por sus pr\u00edncipes y se\u00f1ores soberanos, que la hagan los juramentos de fidelidad y obediencia en la forma acostumbrada, y ademas que la den y tributen todo honor,\u00a0 reverencia, afecto, obediencia, fidelidad y servicio como los buenos y leales subditos est\u00e1n obligados \u00e1 tributar \u00e1 su se\u00f1or y soberano, y como han tributado hasta ahora \u00e1 los\u00a0 reyes nuestros predecesores y \u00e1 nos mismo</ins>. <ins class=\"diffchange diffchange-inline\">Ademas, siendo nuestra intenci\u00f3n que el dicho ducado de Limburgo y dependencias produzcan al menos en favor de dicha princesa de los Ursinos, sus herederos, sucesores y causa habientes una renta anual cierta y positiva de treinta mil escudos (cada escudo de ocho reales de plata doble, moneda antigua de\u00a0 Castilla) deducidas las cargas locales, conservacion de los lugares y mantenimiento de los oficiales que es costumbre pagar y mantener de las rentas del ducado, queremos y es nuestra voluntad que durante el primer a\u00f1o en que, despu\u00e9s de haber tomado posesi\u00f3n, disfrute de dicho ducado la princesa de los Ursinos, y despu\u00e9s de la publicaci\u00f3n de la paz se forme un estado de los productos y cargas del ducado de Limburgo y sus dependencias\u00a0 \u00e1 presencia de las personas \u00e1 quienes para ello se d\u00e9 comisi\u00f3n, asi por parte nuestra como por la de la princesa de los Ursinos</ins>: <ins class=\"diffchange diffchange-inline\">y en caso de que deducidas las citadas cargas, no asciendan los productos \u00e1 favor de dicha princesa de los Ursinos al valor neto de los treinta mil escudos anuales, sea por enajenaciones que\u00a0 pudieren haberse hecho de alguna parle, del ducado, sea porque algunos de dichos derochos, rentas, circunstancias y dependencias\u00a0 hubieren sido vendidos, empe\u00f1ados o cargados con r\u00e9ditos \u00f3 tambi\u00e9n con deudas por cantidades tomadas en empr\u00e9stito \u00f3 anticipacion, en tal caso ordenamos, queremos y es\u00a0 nuestra voluntad que todo se rescate y desem pe\u00f1e, y que \u00e1 los adquirentes. prestamistas,\u00a0 censualistas y dem\u00e1s acreedores se les reembolse, pague y satisfaga del producto de las contribuciones mas saneadas de las otras provincias de los Pa\u00edses Bajos espa\u00f1oles</ins>: <ins class=\"diffchange diffchange-inline\">de modo que dicha princesa goce plena y realmente y sin gravamen de dichos treinta mil escudos de renta anual; \u00e1 cuyo efecto y hasta el total\u00a0 reembolso del rescate de dichas enajenaciones, empe\u00f1os, constituci\u00f3n de rentas, anticipaciones \u00fa otros empr\u00e9stitos cualesquiera que fueren, los acreedores de fondos enajena dos \u00f3 empe\u00f1ados, censualistas \u00fa otros cuales quiera ser\u00e1n notificados, como por las presentes los notificamos, \u00e1 recibir los ca\u00eddos \u00f3 intereses de sus capitales de las citadas rentas de las otras provincias de los Paises Bajos\u00a0 espa\u00f1oles; y en consecuencia hemos cedido y\u00a0 trasladado, cedemos y trasladamos desde ahora el lodo \u00f3 parte de nuestras rentas que con venga \u00e1 los prestamistas y acreedores hasta la\u00a0 concurrencia de sus cr\u00e9ditos en principal e intereses, para que las tengan y perciban hasta su completo reembolso. Y si se viese que \u00e1\u00a0 pesar de dichas restituciones y reembolsos\u00a0 que se hicieren \u00f3 asignaren, no llegase la renta de dicho ducado de Limburgo \u00e1 la citada cantidad de treinta mil escudos anuales l\u00edquidos, es nuestra voluntad que se desmembre, como por las presentes desmembramos de los dem\u00e1s\u00a0 paises que nos pertenecen, adyacentes de dicho ducado de Limburgo, otras ciudades, pueblos, villas y territorios que convenga para completar con sus rentas y productos amales lo que faltare de dichos treinta mil escudos de renta en el durado de Limburgo; cuyas ciudades, pueblos, villas y territorios juntos, sus reutas, circunstancias y dependencias quedar\u00e1n desmembrados de nuestros se\u00f1or\u00edos, y se unir\u00e1n y juntar\u00e1n en adelante y para siempre \u00e1 dicho ducado de Limburgo para que\u00a0 los posea dicha princesa con el mismo t\u00edtulo de soberan\u00eda, jurisdicci\u00f3n y prerrogativas anejas \u00e1 ellos y como si fuesen parte de dicho ducado de Limburgo.\u00bb</ins></div></td></tr>\n<tr><td colspan=\"2\" class=\"diff-side-deleted\"></td><td class=\"diff-marker\" data-marker=\"+\"></td><td class=\"diff-addedline diff-side-added\"><div><ins class=\"diffchange diffchange-inline\">\u00abY en atenci\u00f3n \u00e1 que por las diversas proposiciones que de tiempo en tiempo se nos\u00a0 han hecho para llegar \u00e1 la paz que tanto deseamos nos y los dem\u00e1s pr\u00edncipes y estados de Europa empe\u00f1ados en la presente guerra, tienden algunas a desmembraci\u00f3n de dichos Pa\u00edses Bajos espa\u00f1oles de los dem\u00e1s estados\u00a0 que componen nuestra monarqu\u00eda, declaramos ser nuestra intenci\u00f3n que las presentes no se alteren en manera alguna por los tratados de\u00a0 paz que se hicieren, y que todos los principes y\u00a0 potencias interesadas en dichas proposiciones ratifiquen la desmembraci\u00f3n que por las pr\u00e9nsenles hacemos de dicho ducado de Limburgo y la erecci\u00f3n de \u00e9ste en plena soberan\u00eda, en favor de la princesa de los Ursinos, de modo\u00a0 que sea puesta y permanezca en plena y pacifica posesi\u00f3n y goce de \u00e9l en toda la estension de las presentes, seg\u00fan su forma y tenor\u00a0 y sin ninguna reserva ni restricci\u00f3n cualquiera que fuere. Queremos que la presente donacion sea una de las condiciones de los tratados que se hicieren en lo concerniente \u00e1 dichos Pa\u00edses Bajos espa\u00f1oles; para que dicha\u00a0 princesa de los Ursinos, sus descendientes, sucesores y causa habientes puedan gozar de\u00a0 dicho ducado de Limburgo, circunstancias y dependencias, plena, pacifica, perp\u00e9tuamente y para siempre, con t\u00edtulo de soberan\u00eda, sin\u00a0 estorbo ni embarazo; al contrario y \u00e1 cuyo\u00a0 efecto y para obligar \u00e1 ello \u00e1 aquellos \u00e1 quienes toque, con nuestro entero poder y autoridad real, suplimos cualesquiera faltas y omisiones de hecho \u00f3 de derecho que hubiere \u00fa ocurrieren en la presente donaci\u00f3n, cesi\u00f3n y traspaso, ya sea por defecto de la espresion del valor de las rentas y cargas del dicho ducado de Limburgo, que no estuvieren especificadas ni declaradas, y que pudieren estar requeridas por ordenanzas anteriores, \u00e1 las cuales y \u00e1 las derogatorias de derogaciones\u00a0 que en ellas se contengan espresamenle, hemos derogado y derogamos por las presentes, por que esta es nuestra voluntad y deseo. Queremos que las presentes letras patentes sean entregadas \u00e1 dicha princesa de los Ursinos para que las haga rejistrar y publicar en donde\u00a0 fuere necesario; y tambi\u00e9n para que las haga insertar con la donaci\u00f3n y cesi\u00f3n que contienen en el tratado de paz que habr\u00e1 de negociarse, haci\u00e9ndose incluir en \u00e9l y reconocer en calidad de princesa soberana del ducado\u00a0 de Limburgo, y en tal calidad ejercer los derechos que la correspondan, y hacer tratados y alianzas con los pr\u00edncipes y soberanos que en aquel intervinieren. Encargamos \u00e1 los ministros y embajadores que concurran al mismo por nuestra parte que la reconozcan como tal, y \u00e1 todos nuestros oficiales en el dicho ducado de Limburgo que obedezcan las presentes en el momento que les fueren notificadas</ins>: <ins class=\"diffchange diffchange-inline\">y para que la presente donaci\u00f3n sea cosa firme y estable para siempre y perp\u00e9tuameute, hemos firmado las presentes letras con nuestra mano, y hemos hecho poner en ellas nuestro gran sello. Queremos y ordenamos que\u00a0 sean rejistradas en todos y cada uno de nuestros Consejos y tribunal de cuentas donde correspondiere. Dada en nuestra ciudad de Corella, reino de Navarra, \u00e1 28 de setiembre del a\u00f1o de gracia de 1711, y de nuestro\u00a0 reino el onceno.\u00bb</ins></div></td></tr>\n<tr><td colspan=\"2\" class=\"diff-side-deleted\"></td><td class=\"diff-marker\" data-marker=\"+\"></td><td class=\"diff-addedline diff-side-added\"><div><ins class=\"diffchange diffchange-inline\">Y promete la referida se\u00f1ora reina de la Gran Breta\u00f1a que defender\u00e1 en cualquiera tiempo y para siempre \u00e1 la dicha se\u00f1ora princesa de los Ursinos y sus sucesores, \u00f3 que su causa hicieren, en la real, actual y pacifica posesi\u00f3n de la dicha soberan\u00eda y dominio contra lodos y contra cualesquiera; y que no permitir\u00e1 que sea jam\u00e1s molestada, perturbada, ni inquietada por alguno la dicha se\u00f1ora princesa en la referida posesi\u00f3n, ya se intente por v\u00eda de derecho \u00f3 de hecho; y por cuanto se deb\u00eda ya haber dado \u00e1 la referida se\u00f1ora princesa d\u00e9 los Ursinos la posesi\u00f3n real de la dicha soberan\u00eda de Limbugo, \u00f3 de los se\u00f1or\u00edos subrogados, como va dicho, en virtud de la citada convenci\u00f3n de 27 de marzo y no se le ha dado aun, asi para mayor cautela promete y ofrece la se\u00f1ora reina de la Gran Breta\u00f1a por su palabra real, que no entregar\u00e1 ni dar\u00e1 \u00e1 persona alguna las dichas provincias de Flandes cat\u00f3licas, ni permitir\u00e1 que se den ni entreguen, sino que las guardar\u00e1 y liar\u00e1 guardar no solo hasta que la dicha se\u00f1ora princesa de los Ursinos est\u00e9 en la actual y pacifica posesi\u00f3n de la referida soberan\u00eda, sino tambi\u00e9n hasta que el principe \u00e1 quien se hayan de dar y entregar las dichas provincias de Flandes reconozca y mantenga \u00e1 la se\u00f1ora princesa de los Ursinos por se\u00f1ora soberana de la referida soberan\u00eda, como va espresado.</ins></div></td></tr>\n<tr><td colspan=\"2\" class=\"diff-side-deleted\"></td><td class=\"diff-marker\" data-marker=\"+\"></td><td class=\"diff-addedline diff-side-added\"><div><ins class=\"diffchange diffchange-inline\">El presente art\u00edculo se ha de ratificar y las ratificaciones se han de permutar en Utrech dentro de seis semanas, y antes si fuere posible. En f\u00e9 de lo cual, nosotros los legados estraordinarios y plenipotenciarios de la seren\u00edsima reina de la Gran Breta\u00f1a firmamos el presente art\u00edculo, y lo sellamos con nuestros sellos en Utrech el d\u00eda <math>\\tfrac{13} {2}<</ins>/<ins class=\"diffchange diffchange-inline\">math> del mes de julio, a\u00f1o del se\u00f1or de 1713. \u2014El duque de Osuna</ins>. <ins class=\"diffchange diffchange-inline\">\u2014El marques dcMonteleon</ins>. -<ins class=\"diffchange diffchange-inline\">Joh. Bristol: E: P : S: Strafford.</ins></div></td></tr>\n<tr><td colspan=\"2\" class=\"diff-side-deleted\"></td><td class=\"diff-marker\" data-marker=\"+\"></td><td class=\"diff-addedline diff-side-added\"><div>\u00a0</div></td></tr>\n<tr><td colspan=\"2\" class=\"diff-side-deleted\"></td><td class=\"diff-marker\" data-marker=\"+\"></td><td class=\"diff-addedline diff-side-added\"><div><ins class=\"diffchange diffchange-inline\">==Art\u00edculo tercero separado==</ins></div></td></tr>\n<tr><td colspan=\"2\" class=\"diff-side-deleted\"></td><td class=\"diff-marker\" data-marker=\"+\"></td><td class=\"diff-addedline diff-side-added\"><div>\u00a0</div></td></tr>\n<tr><td colspan=\"2\" class=\"diff-side-deleted\"></td><td class=\"diff-marker\" data-marker=\"+\"></td><td class=\"diff-addedline diff-side-added\"><div><ins class=\"diffchange diffchange-inline\">Se ha convenido por este articulo separado, el cual ha de quedar oculto y ha de tener la misma fuerza que si estuviese inserto palabra por palabra en el tratado de paz hecho hoy: que su Majestad brit\u00e1nica en cualquiera lugar y en cuanto fuere necesario interpondr\u00e1 sus oficios para que se le conserve ileso \u00e1 Espa\u00f1a el derecho del directo dominio en el feudo de Sena, el cual derecho pertenece \u00e1 su Majestad cat\u00f3lica; y reciprocamente prometo el dicho rey cat\u00f3lico que nunca por t\u00edtulo \u00f3 protesto alguno admitir\u00e1 ni permitir\u00e1 pesquisa alguna contra el gran duque de Toscana por la investidura recibida violentamente de otros durante esta guerra, ni por lo que con mayor fuerza pueda acontecer por causa de la dicha presente guerra; antes s\u00ed todo lo que se haya cometido y est\u00e1 devuelto \u00e1 su Mejestad lo perdona, y ofrece que dar\u00e1 la investidura de Sena al dicho gran duque y \u00e1 los pr\u00edncipes sus descendientes con las mismas condiciones contenidas en las investiduras antecedentes, concedidas por los reyes cat\u00f3licos de Espa\u00f1a, sus predecesores, sin quitar ni a\u00f1adir cosa alguna, y que con todo esfuerzo conservar\u00e1 al dicho gran duque y \u00e1 los pr\u00edncipes sus descendientes en la plena y pac\u00edfica posesi\u00f3n del dicho estado y feudo espa\u00f1ol; y en caso de faltar los descendientes varones del dicho gran duque, el rey de Espa\u00f1a queriendo condescender con grato \u00e1nimo \u00e1 los ruegos de la reina de la Gran Breta\u00f1a, ofrece por s\u00ed y sus sucesores que dar\u00e1 inmediatamente la investidura de Sena del mismo modo y con las mismas condiciones \u00e1 la se\u00f1ora electriz palatina, hija del referido gran duque; y que la defender\u00e1 y conservar\u00e1 en la posesi\u00f3n pacifica del dicho estado de Sena, de modo que la se\u00f1ora electriz palatina posea y goce enteramente el dicho feudo, no obstante cualesquiera disposiciones de cualquiera g\u00e9nero que sean, y especialmente aquellas en que parece quedan excluidas de este feudo las hembras de la familia del dicho gran duque; las cuales disposiciones las deroga espresamente su Majestad cat\u00f3lica por el presente art\u00edculo en favor solo de la se\u00f1ora electriz palatina; y como dem\u00e1s de esto, sus Majestades cat\u00f3lica y brit\u00e1nica poniendo los ojos en los tiempos futuros conocen cu\u00e1nto importa para la tranquilidad de la Italia y para el bien de la Toscana que el estado de Sena quede siempre agregado y unido al de Florencia; por tanto el rey cat\u00f3lico en su nombre y el de sus sucesores promete que \u00e9l y los reyes de Espa\u00f1a que les sucedan, conceder\u00e1n la investidura \u00e1 los sucesores varones de la casa del gran duque de Toscana en el dominio de Florencia con las mismas condiciones y cl\u00e1usulas puestas en lo antecedente, y que los pondr\u00e1 en la posesi\u00f3n del estado de Sena, y los defender\u00e1 en ella con tal que sean amigos de las dos coronas espa\u00f1ola y brit\u00e1nica, y que procuren merecer su gracia y patrocinio.</ins></div></td></tr>\n<tr><td colspan=\"2\" class=\"diff-side-deleted\"></td><td class=\"diff-marker\" data-marker=\"+\"></td><td class=\"diff-addedline diff-side-added\"><div><ins class=\"diffchange diffchange-inline\">Este art\u00edculo se ha de ratificar y las ratificaciones se han de permutar en Utrech dentro de semanas \u00f3 antes si fuere posible. En f\u00e9 de lo cual, nosotros legados estraordinarios y plenipotenciarios de sus Majestades cat\u00f3lica y brit\u00e1nica, en virtud del poder de las plenipotencias premutadas hoy, firmamos el presente art\u00edculo y le sellamos con nuestros sellos en Utrech el dia 13 de julio, a\u00f1o del se\u00f1or de 1713</ins>. <ins class=\"diffchange diffchange-inline\">\u2014El duque de Osuna</ins>. <ins class=\"diffchange diffchange-inline\">\u2014El marques de Monteleon. \u2014 Joh: Bristol: E </ins>. <ins class=\"diffchange diffchange-inline\">P : S: \u2014Straffoid.</ins></div></td></tr>\n<tr><td colspan=\"2\" class=\"diff-side-deleted\"></td><td class=\"diff-marker\" data-marker=\"+\"></td><td class=\"diff-addedline diff-side-added\"><div><ins class=\"diffchange diffchange-inline\">Ana, reina de la Gran Breta\u00f1a, ratific\u00f3 pura y simplemente el anterior tratado y art\u00edculos separados en 31 del mismo julio, y su Majestad cat\u00f3lica don Felipe V en 4 </ins>de <ins class=\"diffchange diffchange-inline\">agosto </ins>de <ins class=\"diffchange diffchange-inline\">dicho a\u00f1o </ins>de <ins class=\"diffchange diffchange-inline\">1713; con la restricci\u00f3n tocante al art\u00edculo 25 en lo respectivo \u00e1 la ciudad </ins>de <ins class=\"diffchange diffchange-inline\">Lantzick.</ins></div></td></tr>\n<tr><td colspan=\"2\" class=\"diff-side-deleted\"></td><td class=\"diff-marker\" data-marker=\"+\"></td><td class=\"diff-addedline diff-side-added\"><div>\u00a0</div></td></tr>\n<tr><td colspan=\"2\" class=\"diff-side-deleted\"></td><td class=\"diff-marker\" data-marker=\"+\"></td><td class=\"diff-addedline diff-side-added\"><div><ins class=\"diffchange diffchange-inline\">==Referencias==</ins></div></td></tr>\n<tr><td colspan=\"2\" class=\"diff-side-deleted\"></td><td class=\"diff-marker\" data-marker=\"+\"></td><td class=\"diff-addedline diff-side-added\"><div><ins class=\"diffchange diffchange-inline\">\"Tratados, convenios y declaraciones de paz y de comercio que han hecho con las potencias estranjeras los monarcas espa\u00f1oles de la casa de Borb\u00f3n. Desde el a\u00f1o de 1700 hasta el dia.\" por don Alejandro del Cantillo. 1843. Madrid, Imprenta de Alegr\u00eda y Charlain. (</ins>[<ins class=\"diffchange diffchange-inline\">http</ins>://<ins class=\"diffchange diffchange-inline\">books</ins>.<ins class=\"diffchange diffchange-inline\">google</ins>.<ins class=\"diffchange diffchange-inline\">es</ins>/<ins class=\"diffchange diffchange-inline\">books?id=avyteDcpMC0C&printsec=frontcover#v=onepage&q&f=false En Google Libros], p\u00e1g. 75)</ins></div></td></tr>\n<tr><td colspan=\"2\" class=\"diff-side-deleted\"></td><td class=\"diff-marker\" data-marker=\"+\"></td><td class=\"diff-addedline diff-side-added\"><div>\u00a0</div></td></tr>\n<tr><td colspan=\"2\" class=\"diff-side-deleted\"></td><td class=\"diff-marker\" data-marker=\"+\"></td><td class=\"diff-addedline diff-side-added\"><div><ins class=\"diffchange diffchange-inline\">{{Tratado de Utrecht}}</ins></div></td></tr>\n<tr><td colspan=\"2\" class=\"diff-side-deleted\"></td><td class=\"diff-marker\" data-marker=\"+\"></td><td class=\"diff-addedline diff-side-added\"><div><ins class=\"diffchange diffchange-inline\">[[Categor\u00eda</ins>:<ins class=\"diffchange diffchange-inline\">DH-T]</ins>]</div></td></tr>\n<tr><td colspan=\"2\" class=\"diff-side-deleted\"></td><td class=\"diff-marker\" data-marker=\"+\"></td><td class=\"diff-addedline diff-side-added\"><div>[<ins class=\"diffchange diffchange-inline\">[Categor\u00eda</ins>:<ins class=\"diffchange diffchange-inline\">Historia de Espa\u00f1a]]</ins></div></td></tr>\n<tr><td colspan=\"2\" class=\"diff-side-deleted\"></td><td class=\"diff-marker\" data-marker=\"+\"></td><td class=\"diff-addedline diff-side-added\"><div><ins class=\"diffchange diffchange-inline\">[[Categor\u00eda</ins>:<ins class=\"diffchange diffchange-inline\">Rebeli\u00f3n de Catalu\u00f1a (1713-1714)]]</ins></div></td></tr>\n<tr><td colspan=\"2\" class=\"diff-side-deleted\"></td><td class=\"diff-marker\" data-marker=\"+\"></td><td class=\"diff-addedline diff-side-added\"><div><ins class=\"diffchange diffchange-inline\">[[Categor\u00eda</ins>:<ins class=\"diffchange diffchange-inline\">Tratados internacionales]]</ins></div></td></tr>\n<tr><td colspan=\"2\" class=\"diff-side-deleted\"></td><td class=\"diff-marker\" data-marker=\"+\"></td><td class=\"diff-addedline diff-side-added\"><div><ins class=\"diffchange diffchange-inline\">[[</ins>en<ins class=\"diffchange diffchange-inline\">:Peace_and_Friendship_Treaty_of_Utrecht_between_Spain_and_Great_Britain]]</ins></div></td></tr>\n<tr><td colspan=\"2\" class=\"diff-side-deleted\"></td><td class=\"diff-marker\" data-marker=\"+\"></td><td class=\"diff-addedline diff-side-added\"><div><ins class=\"diffchange diffchange-inline\">[[Categor\u00eda:Tratados, convenios y declaraciones de paz y de comercio (1843)]</ins>]</div></td></tr>\n"
}
}